Surah Anam Aya 157 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 157 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 157 from surah Al-Anam

﴿أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَىٰ مِنْهُمْ ۚ فَقَدْ جَاءَكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا ۗ سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ
[ الأنعام: 157]

或者说:假若天经被降示于我们,那末,我们必定比他们更能遵循正道。从你们的主发出的明证. 正道和慈恩,确已降临你们了。否认真主的迹象,而加以背弃的人,有谁比他还不义呢?背弃我的迹象的人,我耐因他们的背弃而以最严厉的刑罚报酬他们。

Surah Al-Anam in Chinese

Huòzhě shuō:“Jiǎruò tiān jīng bèi jiàng shì yú wǒmen, nàme, wǒmen bìdìng bǐ tāmen gèng néng zūnxún zhèngdào.” Cóng nǐmen de zhǔ fāchū de míngzhèng, zhèngdào hé cí’ēn, què yǐ jiànglín nǐmenle. Fǒurèn ān lā de jīxiàng, ér jiāyǐ bèiqì de rén, yǒu shéi bǐ tā hái bù yì ne? Bèiqì wǒ de jīxiàng de rén, wǒ jiāng yīn tāmen de bèiqì ér yǐ zuì yánlì de xíngfá bàochóu tāmen

traditional chinese


或者說:「假若天經被降示於我們,那末,我們必定比他們更能遵循正道。」從你們的主發出的明証、正道和慈恩,確已降臨你們了。否認真主的蹟象,而加以背棄的人,有誰比他還不義呢?背棄我的蹟象的人,我耐因他們的背棄而以最嚴厲的刑罰報酬他們。


或者以免你们[阿拉伯人的多神教徒]说:“假如经典降给我们,我们一定比他们[犹太教徒和基督教徒]更能遵行正道。”[现在],你们的主的明证[《古兰经》]、正道[伊斯兰教]和普慈确已降临你们。谁比否认安拉的迹象并背弃者更不义呢?凡背弃我的迹象者,我将因他们背弃而以严刑还报他们。

Tafsir Mokhtasar chinese


避免你们说:“如果真主为我们也降示一部如同曾降示给犹太教徒和基督教徒的经典,那我们比他们更能遵守正道.
”真主确以你们的母语为你们的先知穆罕默德( 愿主福安之 )降示了经典,那是明证、是导人走向真理的指南、是民众获得仁慈的一部经典.
否认真主的迹象,并加以背弃之人,有谁比他更为不义呢?我必严厉惩罚背弃我的迹象之人,他们将因背弃正道而受到进入火狱惩罚的报偿.

English - Sahih International


Or lest you say, "If only the Scripture had been revealed to us, we would have been better guided than they." So there has [now] come to you a clear evidence from your Lord and a guidance and mercy. Then who is more unjust than one who denies the verses of Allah and turns away from them? We will recompense those who turn away from Our verses with the worst of punishment for their having turned away.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 157 from Anam


Ayats from Quran in Chinese

  1. 故今日你们与不信道者的罚金,都不被接受,你们的归宿是火狱,那对于你们是更相宜的,..
  2. 我确已依定量而创造万物,..
  3. 假若我意欲,我必使它凋零,而你们变成诧异者,..
  4. 你们不要仿效那些人,他们说:我们已听从了。其实他们不听从。..
  5. 在他们前面的和在他们后面的,真主都知道,而他们却不知道。..
  6. 我确已用荒年和歉收去惩治法老的臣民,以便他们觉悟。..
  7. 当信士见同盟军的时候,他们说:这是真主及其使者所应许我们的,真主及其使者说对了。..
  8. 我不派遣一个使者则已,但派遣的时候,总是以他的宗族的语言(降示经典),以便他为他..
  9. 他们说:受降示教诲的人啊!你确是一个疯子。..
  10. 当天绽裂,..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers