Surah Muhammad Aya 16 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ حَتَّىٰ إِذَا خَرَجُوا مِنْ عِندِكَ قَالُوا لِلَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ مَاذَا قَالَ آنِفًا ۚ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ طَبَعَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُمْ﴾
[ محمد: 16]
他们中有些人静听你的演说,等到他们从你的面前出去的时候,他们对有学识者说:刚才他说些什么?这等人,真主已封闭他们的心,他们顺从私欲。
Surah Muhammad in ChineseTāmen zhōng yǒuxiē rén jìng tīng nǐ de yǎnshuō, děngdào tāmen cóng nǐ de miànqián chūqù de shíhòu, tāmen duì yǒu xuéshì zhě shuō:“Gāngcái tā shuō xiē shénme?” Zhè děng rén, ān lā yǐ fēngbì tāmen de xīn, tāmen shùncóng sīyù
traditional chinese
他們中有些人靜聽你的演說,等到他們從你的面前出去的時候,他們對有學識者說:「剛才他說些甚麼?」這等人,真主已封閉他們的心,他們順從私欲。
他们中有倾听你[穆圣]的,等他们离开你时,他们又对受赐知识者说:“他[穆圣]刚才说了些什么?”这些人,安拉已封闭了他们的心,他们只顺从自己的私欲。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!伪信者中有人聆听你的教诲,不接受反而予以反对,甚至从你这里出来后,他们轻蔑地对有学识之人说:“刚才他都说的是什么呀?”他们装作糊涂,予以否认.
这等人,真主封闭了他们的内心,故良善不能进入他们的心扉;他们顺从了私欲,故那私欲为他们遮蔽真理.
English - Sahih International
And among them, [O Muhammad], are those who listen to you, until when they depart from you, they say to those who were given knowledge, "What has he said just now?" Those are the ones of whom Allah has sealed over their hearts and who have followed their [own] desires.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我启示穆萨说:你应当用你的手杖击海。海就裂开,每一部分,象一座大山。..
- 为世人而创设的最古的清真寺,确是在麦加的那所吉祥的天房、全世界的向导。..
- 信道的人们啊!你们不得强占妇女,当作遗产,也不得压迫她们,以便你们收回你们所给她..
- 真主将说:这确是诚实有裨于诚实人的日子。他们得享受下临诸河的乐园,而永居其中。真..
- 惟信道而行善并多多记念真主,而且在被欺压之后从事自卫的人除外,不义者,将来就知道..
- 你们怎么要与众人中的男性交接,..
- 使者只负通知的责任。真主知道你们所表现的,和你们所隐讳的。..
- 他说:你们只逗留了很少的年月,假若你们知道。..
- 你应当坚忍,如有决心的众使者那样坚忍,你不要要求他们所应得的刑罚早日实现。他们眼..
- 如果他们否认你,那么,在你之前,他们确已否认过许多使者,那些使者,曾昭示他们许多..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



