Surah Yunus Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yunus aya 28 in arabic text(Jonah).
  
   
Verse 28 from surah Yunus

﴿وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ ۚ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ ۖ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُم مَّا كُنتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ
[ يونس: 28]

在那日,我要把他们全部集合起来,然后,对以物配主的人说:你们和你们的配主站住吧!于是,我使他们彼此分离,他们的配主要说:你们没有崇拜过我们,

Surah Yunus in Chinese

Zài nà rì, wǒ yào bǎ tāmen quánbù jíhé qǐlái, ránhòu, duì yǐ wù pèi zhǔ de rén shuō:“Nǐmen hé nǐmen de pèi zhǔ zhàn zhù ba!”, Yúshì, wǒ shǐ tāmen bǐcǐ fēnlí, tāmen de pèi zhǔyào shuō:“Nǐmen méiyǒu chóngbàiguò wǒmen

traditional chinese


在那日,我要把他們全部集合起來,然後,對以物配主的人說:「你們和你們的配主站住吧!」於是,我使他們彼此分離,他們的配主要說:「你們沒有崇拜過我們,


在那日,我将把他们全部集合起来,然后,我将对拜偶像者说:“你们和你们所崇拜的偶像们都原地站着!”然后,我将把他们彼此分开。他们所崇拜的偶像们将说:“你们没有崇拜过我们,

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你当提及复活日,那时我要将众生召集起来,然后对那些在今世以物配主的人说:以物配主的人啊!你们和你们的配主站住吧!我使他们彼此分离,被崇拜者与崇拜者脱离了干系.
他们说:“你们为何在今世崇拜我们?”

English - Sahih International


And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together - then We will say to those who associated others with Allah, "[Remain in] your place, you and your 'partners.' " Then We will separate them, and their "partners" will say, "You did not used to worship us,

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 28 from Yunus


Ayats from Quran in Chinese

  1. 如果你们不归信我,那末,你们放任我吧!..
  2. 他们确是这样的:有人对他们说:除真主外,绝无应受崇拜的,他们就妄自尊大,..
  3. 信道的人们啊! 你们不要以犹太教徒和基督教徒为盟友。他们各为其同教的盟友。你们中..
  4. 易卜拉欣原来是一个表率,他服从真主,信奉正教,而且不是以物配主的。..
  5. 他的一种迹象是:你们在黑夜和白昼睡眠并且寻求他的恩惠;对于会听话的民众,此中确有..
  6. 人们啊!你们应当敬畏你们的主,你们应当畏惧那一日,父亲对于儿子毫无裨益,儿子对于..
  7. 信道的人们啊!你们应当先有所施舍,然后才与使者密谈,这对於你们是更高尚的,是更纯..
  8. 我的主已赦宥我,并使我成为受优待者!..
  9. 故真主将为他们防御那日的灾难,并赏赐他们光华和快乐。..
  10. 真主已原谅你了!认清诚实者和撒谎者之前,你为什么就准许他们不出征呢?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, February 22, 2025

Please remember us in your sincere prayers