Surah Hud Aya 17 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ وَمِن قَبْلِهِ كِتَابُ مُوسَىٰ إِمَامًا وَرَحْمَةً ۚ أُولَٰئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۚ وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الْأَحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ ۚ فَلَا تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ ۚ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ﴾
[ هود: 17]
难道这等人还不如别的人吗?他们依据从他们的主降示的明证,而且他们的主所派遣的见证已继那明证而来临,在那明证之前还有穆萨的经典,那是真主所降赐的指南和慈恩。这等人是坚信那明证的。各党派中谁不信那明证,火狱将是谁的约定的地方。所以你们不要怀疑它,它确是你的主所降示的真理,但人们大半不信。
Surah Hud in ChineseNándào zhè děng rén hái bùrú bié de rén ma? Tāmen yījù cóng tāmen de zhǔ jiàng shì de míngzhèng, érqiě tāmen de zhǔ suǒ pàiqiǎn de jiànzhèng zhě yǐ jì nà míngzhèng ér láilín, zài nà míngzhèng zhīqián hái yǒu mù sà de jīngdiǎn, nà shì ān lā suǒ jiàng cì de zhǐnán hé cí’ēn. Zhè děng rén shì jiānxìn nà míngzhèng de. Gè dǎngpài zhōng shéi bùxìn nà míngzhèng, huǒ yù jiāng shì shéi de yuēdìng dì dìfāng. Suǒ yǐ, nǐmen bùyào huáiyí tā, tā què shì nǐ de zhǔ suǒ jiàng shì de zhēnlǐ, dàn rénmen dàbàn bùxìn
traditional chinese
難道這等人還不如別的人嗎?他們依據從他們的主降示的明証,而且他們的主所派遣的見証已繼那明証而來臨,在那明証之前還有穆薩的經典,那是真主所降賜的指南和慈恩。這等人是堅信那明証的。各黨派中誰不信那明証,火獄將是誰的約定的地方。所以你們不要懷疑它,它確是你的主所降示的真理,但人們大半不信。
他们[穆斯林]依据从他们的主降示的明证[《古兰经》]和从他降示的一位作证者[穆圣],难道他们与不信仰者是相等的吗?此前,穆萨受赐的经典可作指南和慈悯。这些人是确信的。各党派[犹太教徒和非穆斯林]中谁否认[《古兰经》],火狱[注]将是他们约定的归宿。所以,你不要对此有任何怀疑。这确是从你的主降示的真理,但大多数人并不信仰。
Tafsir Mokhtasar chinese
先知穆罕默德( 愿主福安之 )带着来自真主的明证,还有来自真主的证人——吉卜利里,以及降示给穆萨的《讨拉特》( 作为世人的典范与慈悯 )也证实先知的圣品.
所以,他和追随他的信士与那些在迷误中挣扎的不信道者是不一样的.
前者信仰《古兰经》和穆罕默德.
各派别的人,凡是不信仰他的人,在复活日火狱就是他的归宿.
使者啊!你对《古兰经》和他们的归宿不可怀疑.
这是毋庸置疑的真理.
尽管证据如此确凿明显,但大多数人还是不信.
English - Sahih International
So is one who [stands] upon a clear evidence from his Lord [like the aforementioned]? And a witness from Him follows it, and before it was the Scripture of Moses to lead and as mercy. Those [believers in the former revelations] believe in the Qur'an. But whoever disbelieves in it from the [various] factions - the Fire is his promised destination. So be not in doubt about it. Indeed, it is the truth from your Lord, but most of the people do not believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- (我曾引导)易司马仪、艾勒叶赛、优努斯和鲁特,我曾使他们超越世人。..
- 以便他们在复活日承担自己的全部责任,以及被他们无知地加以误导者的一部分责任。真的..
- 当时,有几个青年避居山洞中,他们说:我们的主啊!求你把你那里的恩惠赏赐我们,求你..
- 我以你的语言,使《古兰经》成为易解的,只为希望他们能觉悟。..
- 他们说:你来教我们只崇拜真主,而抛弃我们祖先所崇拜的(偶像)吗?你把你所用来警告..
- 难道他没有发现你伶仃孤苦,而使你有所归宿?..
- 你们将发现别的许多人,想从你们获得安全,也想从他们的宗族获得安全;他们每逢被召于..
- 你应当宣读你的主所启示你的经典,他的言辞,决不是任何人所能变更的。你绝不能发现一..
- 他们所花的旅费,无论多寡,以及他们所经历的路程,都要为他们记录下来,以便真主对他..
- 将叫苦连天,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



