Surah Nisa Aya 172 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَّن يَسْتَنكِفَ الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْدًا لِّلَّهِ وَلَا الْمَلَائِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ ۚ وَمَن يَسْتَنكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيْهِ جَمِيعًا﴾
[ النساء: 172]
麦西哈绝不拒绝做真主的奴仆,蒙主眷顾的众天神,也绝不拒绝做真主的奴仆。凡拒绝崇拜真主,而且妄自尊大的人,他要把他们的全体集合到他那里。
Surah An-Nisa in ChineseMài xī hā jué bù jùjué zuò ān lā de núpú, méng zhǔ juàngù de zhòng tiānshǐ, yě jué bù jùjué zuò ān lā de núpú. Fán jùjué chóngbài ān lā, érqiě wàngzìzūndà de rén, tā yào bǎ tāmen quántǐ jíhé dào tā nàlǐ
traditional chinese
麥西哈絕不拒絕做真主的奴僕,蒙主眷顧的眾天神,也絕不拒絕做真主的奴僕。凡拒絕崇拜真主,而且妄自尊大的人,他要把他們全體集合到他那裡。
马西哈绝不耻于做安拉的仆人,接近安拉的天使们也一样。谁拒绝崇拜他[安拉]并自大,那么,他[安拉]将把他们全部集合到他那里去。
Tafsir Mokhtasar chinese
麦尔彦之子尔萨和真主所眷顾的众天使绝不否认和拒绝成为真主的仆人,真主擢升他们的地位而成为祂的仆人.
那你们怎么还将尔萨作为神灵来崇拜呢?而以物配主者将众天使作为神灵来崇拜呢?谁拒绝成为真主的仆人,且妄自尊大,真主在复活日将集合众人,并给予他们相应的报偿.
English - Sahih International
Never would the Messiah disdain to be a servant of Allah, nor would the angels near [to Him]. And whoever disdains His worship and is arrogant - He will gather them to Himself all together.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在那日,伤哉否认真理的人们!..
- 你说:我确已奉到禁令,不得崇拜你们舍真主而祈祷的。你说:我不顺从你们的私欲;否则..
- 当我们听见正道的时候,我们已信仰它。谁信仰主,谁不怕克扣,也不怕受辱。..
- 分配者,..
- 那两个女子中的一个说:我的父亲啊!请你雇用他。你最好雇用这个又强壮又忠实的人。..
- 他是东方和西方的主,除他之外,绝无应受崇拜的,故你应当以他为监护者。..
- 认清正道,然后叛道者,恶魔怂恿他们,并宽慰他们。..
- 他们说:这个警告什么时候实现呢?如果你们是说实话的。..
- 她们无妨会见她们的父亲、儿子、弟兄、侄子、外甥、信道的妇女,和自己的奴婢。你们应..
- (我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



