Surah Araf Aya 172 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِن بَنِي آدَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَا ۛ أَن تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 172]
当时,你的主从阿丹的子孙的背脊中取出他们的后裔,并使他们招认。主说:难道我不是你们的主吗?他们说:怎么不是呢?我们已作证了。(我所以要使他们招认),是因为不愿你们在复活日说,我们生前确实忽视了这件事。
Surah Al-Araf in ChineseDāngshí, nǐ de zhǔ cóng ā dān de zǐsūn de bèijǐ zhōng qǔchū tāmen de hòuyì, bìng shǐ tāmen zhāorèn. Zhǔ shuō:“Nándào wǒ bùshì nǐmen de zhǔ ma?” Tāmen shuō:“Zěnme bùshì ne? Wǒmen yǐ zuòzhèngle.”(Wǒ zhī suǒyǐ yào shǐ tāmen zhāorèn) shì yīn wéi bù yuàn nǐmen zài fùhuó rì shuō:“Wǒmen shēngqián quèshí hūshìle zhè jiàn shì.”
traditional chinese
當時,你的主從阿丹的子孫的背脊中取出他們的後裔,並使他們招認。主說:「難道我不是你們的主嗎?」他們說:「怎麼不是呢?我們已作証了。」(我所以要使他們招認),是因為不願你們在復活日說,「我們生前確實忽視了這件事。」
当时,你的主[安拉]从阿丹的后裔的背部产生他们的后裔,并让他们为自己作证。[安拉问他们]:“难道我不是你们的主吗?”他们说:“绝对是,我们为此作证。”以免你们在复活日说:“我们的确忽视了此事。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德啊!你应谨记:当时,你的主从阿丹的后裔的背脊中取出他们的后代子孙,并赋予他们承认真主存在的天性,承认祂是他们的创造者和他们的主,真主对他们说:“难道我不是你们的养主吗?”他们说:“是的,你是我们的养主.
”祂说:“我考验你们,就是为了要你们的约言,以至于在复活日,你们不会加以否认,而说:你们对此并不知情.
”
English - Sahih International
And [mention] when your Lord took from the children of Adam - from their loins - their descendants and made them testify of themselves, [saying to them], "Am I not your Lord?" They said, "Yes, we have testified." [This] - lest you should say on the day of Resurrection, "Indeed, we were of this unaware."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!你们要讨伐邻近你们的不信道者,使他们感觉到你们的严厉。你们知道,真..
- 不信道的人们,怎么注视著你,三五成群的分列..
- 先知对信士的权利,重于他们自身的权利,他的众妻,是他们的母亲。血亲与血亲相互间的..
- 他听见别人对他宣读真主的迹象时,便自大而固执,好象没有听见似的,所以你应当以痛苦..
- 我为他们而创造象船舶那样可供骑乘的东西。..
- 信道的人们啊!当你们遇著不信道的人向你们进攻的时候,你们不要以背向敌。..
- 他们只在巩固的城市中或在壁垒后共同作战。他们的内争是严重的,你以为他们是团结的,..
- 信道者、犹太教徒、拜星教徒、基督教徒、拜火教徒,以及以物配主者,复活日真主必定要..
- 他是真主,除他外,绝无应受崇拜的。他是全知幽玄的,他是至仁的,是至慈的。..
- 凡你们所遭遇的灾难,都是由于你们所作的罪恶;他饶恕你们的许多罪过。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers