Surah Araf Aya 172 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ أَخَذَ رَبُّكَ مِن بَنِي آدَمَ مِن ظُهُورِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَأَشْهَدَهُمْ عَلَىٰ أَنفُسِهِمْ أَلَسْتُ بِرَبِّكُمْ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۛ شَهِدْنَا ۛ أَن تَقُولُوا يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِنَّا كُنَّا عَنْ هَٰذَا غَافِلِينَ﴾
[ الأعراف: 172]
当时,你的主从阿丹的子孙的背脊中取出他们的后裔,并使他们招认。主说:难道我不是你们的主吗?他们说:怎么不是呢?我们已作证了。(我所以要使他们招认),是因为不愿你们在复活日说,我们生前确实忽视了这件事。
Surah Al-Araf in ChineseDāngshí, nǐ de zhǔ cóng ā dān de zǐsūn de bèijǐ zhōng qǔchū tāmen de hòuyì, bìng shǐ tāmen zhāorèn. Zhǔ shuō:“Nándào wǒ bùshì nǐmen de zhǔ ma?” Tāmen shuō:“Zěnme bùshì ne? Wǒmen yǐ zuòzhèngle.”(Wǒ zhī suǒyǐ yào shǐ tāmen zhāorèn) shì yīn wéi bù yuàn nǐmen zài fùhuó rì shuō:“Wǒmen shēngqián quèshí hūshìle zhè jiàn shì.”
traditional chinese
當時,你的主從阿丹的子孫的背脊中取出他們的後裔,並使他們招認。主說:「難道我不是你們的主嗎?」他們說:「怎麼不是呢?我們已作証了。」(我所以要使他們招認),是因為不願你們在復活日說,「我們生前確實忽視了這件事。」
当时,你的主[安拉]从阿丹的后裔的背部产生他们的后裔,并让他们为自己作证。[安拉问他们]:“难道我不是你们的主吗?”他们说:“绝对是,我们为此作证。”以免你们在复活日说:“我们的确忽视了此事。”
Tafsir Mokhtasar chinese
穆罕默德啊!你应谨记:当时,你的主从阿丹的后裔的背脊中取出他们的后代子孙,并赋予他们承认真主存在的天性,承认祂是他们的创造者和他们的主,真主对他们说:“难道我不是你们的养主吗?”他们说:“是的,你是我们的养主.
”祂说:“我考验你们,就是为了要你们的约言,以至于在复活日,你们不会加以否认,而说:你们对此并不知情.
”
English - Sahih International
And [mention] when your Lord took from the children of Adam - from their loins - their descendants and made them testify of themselves, [saying to them], "Am I not your Lord?" They said, "Yes, we have testified." [This] - lest you should say on the day of Resurrection, "Indeed, we were of this unaware."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他的宗族和他争论,他说:真主确已引导我,而你们和我争论真主吗?我对于你们用来配主..
- 假若这些是神灵,他们不进入火狱了,他们都永居其中。..
- 你们当服从真主,当服从使者,当防备罪恶。如果你们违背命令,那末,你们须知我的使者..
- 他为你们创造了黑夜,以便你们在夜间安息;又创造白昼,以便你们在白天能看见东西。对..
- 当时,易卜拉欣对他的父亲和宗族说:我与你们所崇拜的,确是没有关系的,..
- 假若真主为世人所犯的罪恶而惩治他们,那末,他不留一个人在地面上,但他让他们延迟到..
- 他是东方和西方的主,除他之外,绝无应受崇拜的,故你应当以他为监护者。..
- 你将见众天神环绕在宝座的四周,颂扬他们的主,他们将被秉公裁判。或者说:一切赞颂,..
- 真主确是我的主,也确是你们的主,所以你们应当崇拜他。这是正路。..
- 你应当信赖万能的至慈的主。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



