Surah Nisa Aya 97 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Nisa aya 97 in arabic text(The Women).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ تَوَفَّاهُمُ الْمَلَائِكَةُ ظَالِمِي أَنفُسِهِمْ قَالُوا فِيمَ كُنتُمْ ۖ قَالُوا كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِي الْأَرْضِ ۚ قَالُوا أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةً فَتُهَاجِرُوا فِيهَا ۚ فَأُولَٰئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَسَاءَتْ مَصِيرًا
[ النساء: 97]

在自欺的情状之下众天神使其死亡的人,众天神必定问他们说:生前你们是在什么情状之下呢!他们说:我们在地方上被人欺负的。他们问:难道真主的大地不是宽阔的、能容你们迁移的吗?这等人的归宿是火狱,那是一个恶劣的归宿。

Surah An-Nisa in Chinese

Zài zì qī de qíngzhuàng zhī xià zhòng tiānshǐ shǐ qí sǐwáng de rén, zhòng tiānshǐ bìdìng wèn tāmen shuō:“Shēngqián nǐmen shì zài shénme qíngzhuàng zhī xià ne!” Tāmen shuō:“Wǒmen zài dìfāng shàng shì bèi rén qīfù de.” Tāmen wèn:“Nándào ān lā de dàdì bùshì kuānkuò de, néng róng nǐmen qiānyí de ma? Zhè děng rén de guīsù shì huǒ yù, nà shì yīgè èliè de guīsù

traditional chinese


在自欺的情狀之下眾天神使其死亡的人,眾天神必定問他們說:「生的你們是在甚麼情狀之下呢!」他們說:「我們在地方上是被人欺負的。」他們問:「難道真主的大地不是寬闊的、能容你們遷移的嗎?」這等人的歸宿是火獄,那是一個惡劣的歸宿。


当天使们让自欺者死亡时,他们[天使]说:“你们生前的情况如何?”他们说:“我们在大地上是被欺压的。”他们[天使]说:“难道安拉的大地还不够宽阔,供你们在其中迁移[并避开欺压]吗?”这些人的归宿确是火狱。归宿真恶劣!

Tafsir Mokhtasar chinese


放弃从不信道之地迁徙到伊斯兰国度的自欺之人,当天使取他性命时,天使指责他们的灵魂说:“你们生前曾在怎样的状况下?你们与以物配主者有何区别呢?”他们抱歉的回答道:“我们曾是弱者,毫无能力.
”天使指责他们说:“真主的大地难道不宽阔吗?你们从那里出去,就能保障你们的宗教和自身免遭卑贱和压迫之辱.
”这些未出征之人,他们的归宿是火狱,那是一个恶劣的归宿.

English - Sahih International


Indeed, those whom the angels take [in death] while wronging themselves - [the angels] will say, "In what [condition] were you?" They will say, "We were oppressed in the land." The angels will say, "Was not the earth of Allah spacious [enough] for you to emigrate therein?" For those, their refuge is Hell - and evil it is as a destination.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 97 from Nisa


Ayats from Quran in Chinese

  1. 旅客们来了,他们派人去汲水,他把水桶缒下井去,他说:啊!好消息!这是一个少年。他..
  2. 在他们之后到来的人们说:我们的主啊!求你赦宥我们,并赦宥在我们之前已经信道的教胞..
  3. 听不到恶言,..
  4. 假若他们同你们一起出征,那末,他们只会在你们中间进行捣乱,他们必定在你们中间挑拨..
  5. 我曾毁灭了许多不义的乡村,随后,我曾创造了别的民众。..
  6. 在他们之后,我曾继续派遣我的众使者,我又继续派遣麦尔彦之子尔撒,我赏赐他《引支勒..
  7. 我的刑罚和警告是怎样的!..
  8. 你说:真主足为我与你们之间的见证,他对于他的仆人们确是彻知的,确是明察的。..
  9. 他们说:我们确要返于我们的主。..
  10. 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,必定复活吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
surah Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nisa Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nisa Al Hosary
Al Hosary
surah Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers