Surah Al Imran Aya 176 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 176 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَلَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ ۚ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا ۗ يُرِيدُ اللَّهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
[ آل عمران: 176]

争先投入迷信的人,不要让他使你忧愁。他们绝不能损伤真主一丝毫。真主欲使他们在后世没有福分;他们将受重大的刑罚。

Surah Al Imran in Chinese

Zhēngxiān tóurù míxìn de rén, bùyào ràng tā shǐ nǐ yōuchóu. Tāmen jué bùnéng sǔnshāng ān lā yī sīháo. Ān lā yù shǐ tāmen zài hòushì méiyǒu fú fen; tāmen jiāng shòu zhòngdà de xíngfá

traditional chinese


爭先投入迷信的人,不要讓他使你憂愁。他們絕不能損傷真主一絲毫。真主欲使他們在後世沒有福分;他們將受重大的刑罰,


不要让争先不信仰的人们使你[穆圣]忧愁,他们绝不能伤害安拉丝毫。安拉欲使他们在后世没有福分,他们必受重大的刑罚。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!你不要因为争相背叛的伪信士而忧愁,他们绝不能损伤真主一丝毫,他们在信仰和顺服真主后背叛,他们只会自伤.
真主欲使他们卑贱并且不佑助他们,对于后世的恩惠他们没有福分,并将得到火狱的刑罚.

English - Sahih International


And do not be grieved, [O Muhammad], by those who hasten into disbelief. Indeed, they will never harm Allah at all. Allah intends that He should give them no share in the Hereafter, and for them is a great punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 176 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他们说:这个只是明显的魔术。..
  2. 我没有以游戏的态度创造天地万物,..
  3. 那个禁止我的仆人礼拜的人;..
  4. 但法老因有势力故背弃穆萨,他说:这是一个术士,或是一个疯人。..
  5. 阿丹啊!你和你的妻子同住乐园吧,你们可以随意吃园里的食物。但不要临近这棵树;否则..
  6. 当我要毁灭一个市镇的时候,我命令其中过安乐生活者服从我,但他们放荡不检,所以应受..
  7. 当时,他低声地呼吁他的主说:..
  8. 他们中有些人,与真主缔约:如果真主把部分恩惠赏赐我们,我们一定施舍,一定成为善人..
  9. 若恐遗嘱者偏私或枉法,而为其亲属调解,那是毫无罪过的。真主确是至赦的,确是至慈的..
  10. 难道你不知道真主有天地的国权吗?除真主之外,你们既没有任何保护者,又没有任何援助..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 14, 2025

Please remember us in your sincere prayers