Surah Ghafir Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰ إِلَٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا ۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ ۚ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ﴾
[ غافر: 37]
天上的线索,因而能窥见穆萨的神灵;我确信他是一个说谎者。法老的恶行,这样迷惑了自己,妨碍了他走上正道。法老的计策,只归于毁灭。
Surah Ghafir in Chinesetiānshàng de xiànsuǒ, yīn’ér néng kuījiàn mù sà de shénlíng; wǒ quèxìn tā shì yīgè shuō huǎng zhě.” Fǎlǎo de è xíng, zhèyàng míhuòle tā zìjǐ, fáng’àile tā zǒu shàng zhèngdào. Fǎlǎo de jìcè, zhǐ guīyú huǐmiè
traditional chinese
天上的線索,因而能窺見穆薩的神靈;我確信他是一個說謊者。」法老的惡行,這樣迷惑了他自己,妨礙了他走上正道。法老的計策,只歸於毀滅。
上天之路,以便我能窥见穆萨的主,尽管我认为他是说谎者。”法老如此被自己的恶行所迷惑,并阻碍他遵行正道。法老的阴谋只能毁灭自身。
Tafsir Mokhtasar chinese
希望我能到达通天之径,以便窥见穆萨所称的唯一应受崇拜的主,我认为穆萨所说的是谎言.
”就这样,法老要求哈曼做此事,他被自己的丑行所迷惑.
他背离真理,走向迷误.
法老的计谋表现出他的荒谬,摧毁穆萨带来的真理,他确是亏折的,到头来他追求的只是失望,他会一直胆战心跳、悲惨可怜.
English - Sahih International
The ways into the heavens - so that I may look at the deity of Moses; but indeed, I think he is a liar." And thus was made attractive to Pharaoh the evil of his deed, and he was averted from the [right] way. And the plan of Pharaoh was not except in ruin.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们确已使你几乎不能安居故乡,以便把你逐出境外。如果那样,他们在你被逐之后,只得..
- 他们的配主中,将来没有为他们说情的,他们将否认他们的配主。..
- 难道我们死后,已变为尘土和朽骨的时候,必定复活吗?..
- 我就使他们在山洞里几年不能听闻。..
- 以便你们端坐在上面。然后,在端坐的时候,想着你们主的恩典,并且说:赞颂真主,超绝..
- 天地的国权,归真主所有,他要赦宥谁,就赦宥谁;要惩罚谁,就惩罚谁。真主是至赦的,..
- 你应当遵循从你的主降示你的(经典),真主确是彻知你们的行为的。..
- 说情者的说情,将无益於他们。..
- 行善者,只受善报。..
- 当日,鲁格曼曾教训他的儿子说:我的小子啊!你不要以任何物配主。以物配主,确是大逆..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



