Surah Al Imran Aya 188 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 188 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوا وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ آل عمران: 188]

有些人对于自己做过的事,洋洋得意;对于自己未曾做过的事,爱受赞颂,你绝不要认为他们将脱离刑罚,其实,他们将受痛苦的刑罚。

Surah Al Imran in Chinese

Yǒuxiē rén duìyú zìjǐ zuòguò de shì, yángyáng déyì; duìyú zìjǐ wèicéng zuòguò de shì, ài shòu zànsòng, nǐ jué bùyào rènwéi tāmen jiāng tuōlí xíngfá, qíshí, tāmen jiāng shòu tòngkǔ de xíngfá

traditional chinese


有些人對於自己做過的事,洋洋得意;對於自己未曾做過的事,愛受讚頌,你絕不要認為他們將脫離刑罰,其實,他們將受痛苦的刑罰。


你绝不要认为那些为自己所做过的事而狂喜和喜欢为自己还没有做过的事而受赞扬的人,你绝不要认为他们可免受刑罚。他们必受痛苦的刑罚[注]。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!有些人对所做的丑事洋洋得意,并喜欢别人以尚未做过的好事赞美他,你不要认为他们脱离惩罚得以安全,其实他们的归宿就是火狱,他们将受到痛苦的刑罚.

English - Sahih International


And never think that those who rejoice in what they have perpetrated and like to be praised for what they did not do - never think them [to be] in safety from the punishment, and for them is a painful punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 188 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 信道的人们啊! 你们在受戒期间,或在禁地境内,不要宰杀所获的飞禽走兽。你们中谁故..
  2. 以左手接过自己的功过簿的人将说:啊呀!但愿我没有接过我的功过簿,..
  3. 在海中桅帆高举,状如山峦的船舶,只是他的。..
  4. 听从主命,而且宜於听从的时候;..
  5. 也许我能借我的遗留的财产而行善。绝不然!这是他一定要说的一句话,在他们的前面,有..
  6. 当别人对他们宣读我的明显的迹象的时候,你看见不信道者的脸上有不悦之色;他们几乎要..
  7. 而永居其刑罚中。复活日那负担对他们真糟糕。..
  8. 优素福,忠实的人呀!请你为我们圆圆这个梦,七头胖黄牛,被七头瘦黄牛吃掉了,又有七..
  9. . 他们虽然大半信仰真主,但他们都是以物配主的。..
  10. 我喊叫说:易卜拉欣啊!..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 22, 2026

Please remember us in your sincere prayers