Surah Ahqaf Aya 10 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِن كَانَ مِنْ عِندِ اللَّهِ وَكَفَرْتُم بِهِ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ مِثْلِهِ فَآمَنَ وَاسْتَكْبَرْتُمْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأحقاف: 10]
你说:你们告诉我吧!如果《古兰经》是从真主那里降示的,而你们不信它--以色列后裔中的一个见证者,已作证其相似而信奉之,你们却不屑信奉--那末,谁比你们更迷误呢?真主必定不引导不义的民众。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseNǐ shuō:“Nǐmen gàosù wǒ ba! Rúguǒ “gǔlánjīng” shì cóng ān lā nàlǐ jiàng shì de, ér nǐmen bù xìn tā,——yǐsèliè hòuyì de yīgè jiànzhèng, yǐ zuòzhèng qí xiāngsì ér xìnfèng zhī, nǐmen què bùxiè xìnfèng——〔nàme, shéi bǐ nǐmen gèng mí wù ne?〕 Ān lā bìdìng bù yǐndǎo bù yì de mínzhòng.”
traditional chinese
你說:「你們告訴我吧!如果《古蘭經》是從真主那裡降示的,而你們不信它—— 以色列後裔中的一個見証者,已作証其相似而信奉之,你們卻不屑信奉——那末,誰比你們更迷誤呢?真主必定不引導不義的民眾。」
你[对他们]说:“你们告诉我吧!假如这部《古兰经》是从安拉降示的,你们否认它,而以色列的后裔中有位证人[如阿布杜拉•本•色俩目]可以作证这部《古兰经》同它[《讨拉特》]是一样的[是从安拉降示的经典],并且他[阿布杜拉•本•色俩目]已经信仰了[即归信伊斯兰教],而你们却傲慢不信。安拉绝不引导不义的民众。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对这些否认者说:“你们告诉我,如果这部《古兰经》来自真主,而你们却不信道——以色列后裔中的一位见证者,根据《讨拉特》中关于它的记载而作证它确是来自真主并已信道,你们却不屑信道——难道你们不是不义者吗?真主不引领不义者走向正道.
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if the Qur'an was from Allah, and you disbelieved in it while a witness from the Children of Israel has testified to something similar and believed while you were arrogant...?" Indeed, Allah does not guide the wrongdoing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:你们应当服从真主,应当服从使者。如果你们违背命令,那末, 他只负他的责任,..
- 这是从真主发出的恩惠。真主足为全知者。..
- 难道你没有看见那些伪信者吗?他们对自己的朋友--信奉《圣经》而不信《古兰经》的人..
- 我派遣使者,只为要人奉真主的命令而服从他。他们自欺的时候,假若他们来见你,而且向..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
- 否认我的迹象而加以藐视者,所有的天门必不为他们而开放,他们不得入乐园,直到缆绳能..
- 他们中有人伤害先知,称他为耳朵,你说:他对于你们是好耳朵,他信仰真主,信任信士们..
- 阿德人、法老、鲁特的同胞、..
- 当我替他们暂时消除灾难的时候,他们忽然背约了。..
- 信道而行善的人,是最善的人,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers