Surah Qasas Aya 19 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا أَنْ أَرَادَ أَن يَبْطِشَ بِالَّذِي هُوَ عَدُوٌّ لَّهُمَا قَالَ يَا مُوسَىٰ أَتُرِيدُ أَن تَقْتُلَنِي كَمَا قَتَلْتَ نَفْسًا بِالْأَمْسِ ۖ إِن تُرِيدُ إِلَّا أَن تَكُونَ جَبَّارًا فِي الْأَرْضِ وَمَا تُرِيدُ أَن تَكُونَ مِنَ الْمُصْلِحِينَ﴾
[ القصص: 19]
当他欲扑击他俩的敌人的时候,求救的那个人说:穆萨啊!你要象昨日杀人样杀我吗?你只想做这地方的暴虐者,却不想做调解者。
Surah Al-Qasas in ChineseDāng tā yù pū jī tā liǎ de dírén de shíhòu, qiújiù dì nàgè rén shuō:“Mù sà a! Nǐ yào xiàng zuórì shārén nàyàng shā wǒ ma? Nǐ zhǐ xiǎng zuò zhè dìfāng de bàonüè zhě, què bùxiǎng zuò tiáojiě zhě.”
traditional chinese
當他欲撲擊他倆的敵人的時候,求救的那個人說:「穆薩啊!你要像昨日殺人樣殺我嗎?你只想做這地方的暴虐者,卻不想做調解者。」
当他要攻击他俩的那个敌人时,那人说:“穆萨啊!难道你要像昨天杀死那个人一样杀死我吗?难道你只想做这地方的强暴者而不想做调解人吗?”
Tafsir Mokhtasar chinese
当穆萨想要攻击他俩的敌人科普特人时,以色列人认为穆萨想要攻击他,他听到他说:“你确是明显的迷误者,你要像昨天杀人那样杀我吗?你只想做一个横暴的人,不想做一个调解者.
”
English - Sahih International
And when he wanted to strike the one who was an enemy to both of them, he said, "O Moses, do you intend to kill me as you killed someone yesterday? You only want to be a tyrant in the land and do not want to be of the amenders."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 东方和西方都是真主的;无论你们转向哪方,那里就是真主的方向。真主确是宽大的,确是..
- (你说:)你们可以称他为真主,也可以称他为至仁主。因为他有许多极优美的名号,你们..
- 信奉天经的人中,的确有人信仰真主,信仰你们所受的启示,和他们所受的启示;同时,他..
- 他们说:我们死后,已变成尘埃和朽骨的时候,难道我们还必定要复活吗?..
- 假若你们执政,你们会不会在地方上作恶,并断绝亲戚的关系呢?..
- 他们中有倾听你的,难道你能使聋子闻道吗?如果他们是不明理的。..
- 不然,凡践约而且敬畏的人,(都是真主所喜爱的)。因为真主确是喜爱敬畏者的。..
- 这只是他所受的启示,..
- 难道人希望什么就有什么?..
- 他说:我的主使我能够享受的,尤为优美。你们以人力扶助我,我就在你们和他们之间建筑..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



