Surah Al Imran Aya 195 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 195 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ ۖ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ
[ آل عمران: 195]

他们的主应答了他们:我绝不使你们中任何一个行善者徒劳无酬,无论他是男的,还是女的--男女是相生的--迁居异乡者、被人驱逐者、为主道而受害者、参加战斗者、被敌杀伤者,我必消除他们的过失,我必使他们进那下临诸河的乐园。这是从真主发出的报酬。真主那里,有优美的报酬。

Surah Al Imran in Chinese

Tāmen de zhǔ yìngdále tāmen:“Wǒ jué bù shǐ nǐmen zhōng rènhé yīgè xíngshàn zhě túláo wú chóu, wúlùn tā shì nán de, háishì nǚ de——nánnǚ shì xiāngshēng de——. Qiānjū yìxiāng, bèi rén qūzhú zhě, wéi zhǔ dào ér shòuhài zhě, cānjiā zhàndòu zhě, bèi dí shā sǐ zhě, wǒ bì xiāochú tāmen de guòshī, wǒ bì shǐ tāmen jìn nà xià lín zhū hé de lèyuán.” Zhè shì cóng ān lā fāchū de bàochóu. Ān lā nàlǐ, yǒu yōuměi de bàochóu

traditional chinese


他們的主應答了他們:「我絕不使你們中任何一個行善者徒勞無酬,無論他是男的,還是女的——男女是相生的——遷居異鄉者、被人驅逐者、為主道而受害者、參加戰鬥者、被敵殺傷者,我必消除他們的過失,我必使他們進那下臨諸河的樂園。」這是從真主發出的報酬。真主那裡,有優美的報酬。


因此,他们的主[安拉]应答了他们[的祈求并说]:“我绝不使你们中任何行善者的善功徒劳[注],无论是男是女,你们一部分来自另一部分。凡迁移者、被逐出家园者、为我的道受迫害者、战斗者和阵亡者,我必定赦免他们的罪过,必定让他们进入诸河流过的乐园。这是从安拉降示的报酬。在安拉那里还有最美的报酬。”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们的主应答了他们的祈祷:无论行善者或男或女,无论所行善功的多与寡,我都不亏枉你们一丝毫.
你们来自同一民众必将一视同仁,不会因是男性而增加,也不会因是女性而减少.
为主道奋斗者、被不信道者逐出家门者、为服从真主而受伤害者、为主道出征者、为宣扬真主宗教而献身者,我在复活日必将饶恕他们的罪过,原谅他们,使他们进入下临诸河的乐园.
这是真主的回赐,祂那里有无与伦比的美好报酬.

English - Sahih International


And their Lord responded to them, "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you, whether male or female; you are of one another. So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allah, and Allah has with Him the best reward."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 195 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在他们的妻子之前,任何人或精灵,都未曾与她们交接过。..
  2. 我们曾把他们当笑柄呢?还是我们过去看不起他们呢?..
  3. 这些偶像只是你们和你们的祖先所定的名称,真主并未加以证实,他们只是凭猜想和私欲。..
  4. 他俩又同行,后来遇见了一个儿童,他就把那个儿童杀了,穆萨说:你怎么枉杀无辜的人呢..
  5. 好像黧黑的骆驼一样。..
  6. 难道他们没有在大地上旅行,因而有心可以了解,或者有耳可以听闻吗?因为肉眼不盲,胸..
  7. 将被投入火狱中的,是他们和迷误者,..
  8. 你应当喜悦地,被喜悦地归於你的主。..
  9. 偷盗的男女,你们当割去他们俩的手,以报他们俩的罪行,以示真主的惩戒。真主是万能的..
  10. 不信道者曾说:怎么不把全部《古兰经》一次降示他呢?我那样零零星星地降示它以便我凭..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers