Surah Al Imran Aya 195 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ ۖ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ﴾
[ آل عمران: 195]
他们的主应答了他们:我绝不使你们中任何一个行善者徒劳无酬,无论他是男的,还是女的--男女是相生的--迁居异乡者、被人驱逐者、为主道而受害者、参加战斗者、被敌杀伤者,我必消除他们的过失,我必使他们进那下临诸河的乐园。这是从真主发出的报酬。真主那里,有优美的报酬。
Surah Al Imran in ChineseTāmen de zhǔ yìngdále tāmen:“Wǒ jué bù shǐ nǐmen zhōng rènhé yīgè xíngshàn zhě túláo wú chóu, wúlùn tā shì nán de, háishì nǚ de——nánnǚ shì xiāngshēng de——. Qiānjū yìxiāng, bèi rén qūzhú zhě, wéi zhǔ dào ér shòuhài zhě, cānjiā zhàndòu zhě, bèi dí shā sǐ zhě, wǒ bì xiāochú tāmen de guòshī, wǒ bì shǐ tāmen jìn nà xià lín zhū hé de lèyuán.” Zhè shì cóng ān lā fāchū de bàochóu. Ān lā nàlǐ, yǒu yōuměi de bàochóu
traditional chinese
他們的主應答了他們:「我絕不使你們中任何一個行善者徒勞無酬,無論他是男的,還是女的——男女是相生的——遷居異鄉者、被人驅逐者、為主道而受害者、參加戰鬥者、被敵殺傷者,我必消除他們的過失,我必使他們進那下臨諸河的樂園。」這是從真主發出的報酬。真主那裡,有優美的報酬。
因此,他们的主[安拉]应答了他们[的祈求并说]:“我绝不使你们中任何行善者的善功徒劳[注],无论是男是女,你们一部分来自另一部分。凡迁移者、被逐出家园者、为我的道受迫害者、战斗者和阵亡者,我必定赦免他们的罪过,必定让他们进入诸河流过的乐园。这是从安拉降示的报酬。在安拉那里还有最美的报酬。”
Tafsir Mokhtasar chinese
他们的主应答了他们的祈祷:无论行善者或男或女,无论所行善功的多与寡,我都不亏枉你们一丝毫.
你们来自同一民众必将一视同仁,不会因是男性而增加,也不会因是女性而减少.
为主道奋斗者、被不信道者逐出家门者、为服从真主而受伤害者、为主道出征者、为宣扬真主宗教而献身者,我在复活日必将饶恕他们的罪过,原谅他们,使他们进入下临诸河的乐园.
这是真主的回赐,祂那里有无与伦比的美好报酬.
English - Sahih International
And their Lord responded to them, "Never will I allow to be lost the work of [any] worker among you, whether male or female; you are of one another. So those who emigrated or were evicted from their homes or were harmed in My cause or fought or were killed - I will surely remove from them their misdeeds, and I will surely admit them to gardens beneath which rivers flow as reward from Allah, and Allah has with Him the best reward."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 你说:难道你们要舍真主而崇拜那不能为你们主持祸福的么﹖真主确是全聪的,确是全明的..
- 当使者到了素莱曼的面前的时候,他说:你们怎么以财产来资助我呢?真主所赐我的,胜过..
- 假若没有真主赐你恩惠和慈恩,那末,他们中的一部分人,必欲使你迷误;他们只能使自己..
- 他们必定要吃那些果实,而以它充实肚腹。..
- 然后傲慢地走回家去。..
- 他确已在这经典中启示你们说:当你们听见真主的迹象被人否认而加以嘲笑的时候,你们必..
- 他们说:我们的主啊!我们的薄命,曾制服我们,而我们变成迷误者。..
- 他就从城里战战兢兢地逃出来了,他说:我的主啊!求你使我脱离不义的民众。..
- 她说:咄咄怪事,我这个老太婆还会生孩子吗?这是我龙钟的丈夫。这确是一件奇事!..
- 昼夜的轮流,以及真主在天地间所造的森罗万象,在克己的民众看来,此中确有许多迹象。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers