Surah Baqarah Aya 13 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 13 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ ۗ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَٰكِن لَّا يَعْلَمُونَ
[ البقرة: 13]

有人对他们说:你们应当象众人那样信道。他们就说:我们能象愚人那样轻信吗?真的,他们确是愚人,但他们不知道。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Yǒurén duì tāmen shuō:“Nǐmen yīngdāng xiàng zhòngrén nàyàng xìndào.” Tāmen jiù shuō:“Wǒmen néng xiàng yúrén nàyàng qīngxìn ma?” Zhēn de, tāmen què shì yúrén, dàn tāmen bù zhīdào

traditional chinese


有人對他們說:「你們應當象眾人那樣信道。」他們就說:「我們能象愚人那樣輕信嗎?」真的,他們確是愚人,但他們不知道。


当有人对他们[伪信者]说:“你们应该像人们[穆圣的追随者]所信仰的那样信仰”时,他们就说:“难道要我们像愚人们所信仰的那样信仰吗?”须知,他们确是愚人[注],但他们不知道。

Tafsir Mokhtasar chinese


如果像命令穆圣( 愿主福安之 )的圣门弟子那样命令他们去信仰,他们会伴有讥讽和嘲笑的回答道:“我们会像那些头脑简单之人一样去信仰吗?”事实上,他们才是些没有头脑和思想之人,但他们却浑然不知.

English - Sahih International


And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 13 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 真主将以他的言语证实真理,即使犯罪的人不愿意。..
  2. 然后将有天神对他们说:你们舍真主而崇拜的(偶像)在那里呢?..
  3. 我们怎能不信托真主呢?他确已引导我们走上正道。我们誓必忍受你们的折磨,让信托者只..
  4. 我确已写在记念的《宰甫尔》中:大地必为我的善仆所继承。..
  5. 先知啊!你当与不信道的人们和伪信的人们奋斗,你当以严厉的态度对待他们。他们的归宿..
  6. 当时我对众天神说:你们当向阿丹叩头。他们就叩头,但易卜劣厮除外。..
  7. 有人问他们:你们的主曾降示什么?他们说:古人的神话。..
  8. 天上地下,没有一件隐微的事物,不记录在一本明白的天经中。..
  9. 在他们之前逝去的人们曾否认真理,他们没有达到我所赐予前人的十分之一,但前人否认我..
  10. 他们不信我的教诲,其实,古人的常道已逝去了。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, July 10, 2025

Please remember us in your sincere prayers