Surah Yusuf Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَشَرَوْهُ بِثَمَنٍ بَخْسٍ دَرَاهِمَ مَعْدُودَةٍ وَكَانُوا فِيهِ مِنَ الزَّاهِدِينَ﴾
[ يوسف: 20]
他们以廉价--可数的几个银币--出卖了他,他们是不怜惜他的。
Surah Yusuf in ChineseTāmen yǐ liánjià——kě shǔ de jǐ gè yínbì——mài diàole tā, tāmen shì bù liánxī tā de
traditional chinese
他們以廉價——可數的幾個銀幣——出賣了他,他們是不憐惜他的。
他们以几个第尔汗[银币]廉价卖掉他,他们认为他是不值钱的。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们在埃及廉价地出卖了他——只用了很少的几个银币.
他们毫不怜惜他,只想尽快地摆脱他.
他们从优素福的容貌上得知他不是奴隶.
他们担心他的家人来找麻烦.
这是真主对优素福的怜悯,他没有在他们手中呆很长时间.
English - Sahih International
And they sold him for a reduced price - a few dirhams - and they were, concerning him, of those content with little.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我曾为他制服了风,风奉着他的命令习习流向他所欲到的地方。..
- 他们俩确是我的信道的仆人。..
- 还是那在陆海的重重黑暗中引导你们,在降其恩惠之前,使风为传佳音者呢?除真主外,难..
- 他们还不知道吗?我把雨水赶到无草的地方,而借它生出他们的牲畜和他们自己所食的庄稼..
- 在牲畜中,对于你们,确有一种教训。我使你们得饮那从牲畜腹内的粪和血之间提出的又纯..
- 你们不要为真主打比喻。真主知道,而你们不知道。..
- 当时,他逃到那只满载的船舶上。..
- 那两个女子中的一个说:我的父亲啊!请你雇用他。你最好雇用这个又强壮又忠实的人。..
- 优努司确是使者。..
- 我曾使风供素莱曼的驱使,风在上午走一月的路程,在下午也走一月的路程。我为他使熔铜..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



