Surah shura Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah shura aya 20 in arabic text(The Consultation).
  
   

﴿مَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ ۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
[ الشورى: 20]

谁欲得后世的收获,我就加增谁的收获;谁欲得今世的收获,我就给谁一点今世的收获;他在后世,没有份儿。

Surah Ash_shuraa in Chinese

Shéi yù dé hòushì de shōuhuò, wǒ jiù jiā zēng shéi de shōuhuò; shéi yù dé jīnshì de shōuhuò, wǒ jiù gěi shéi yīdiǎn jīnshì de shōuhuò; tā zài hòushì, méiyǒu fèn er

traditional chinese


誰欲得後世的收獲,我就加增誰的收獲,誰欲得今世的收獲,我就給誰一點今世的收獲;他在後世,沒有份兒。


谁[因善功]要后世的报酬,我就增加谁的报酬;谁[因善功]要今世的报酬,我就给谁一些[已注定的报酬],但他在后世将没有任何福分[注]。

Tafsir Mokhtasar chinese


谁欲为获得后世的恩赐而努力工作,我必增加他的恩赐,一件善行可获其十倍至七百倍甚至更多的惠赐;谁只欲今世所得而工作,我必赐他应得的份额.
在后世,他将一无所获.

English - Sahih International


Whoever desires the harvest of the Hereafter - We increase for him in his harvest. And whoever desires the harvest of this world - We give him thereof, but there is not for him in the Hereafter any share.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from shura


Ayats from Quran in Chinese

  1. 那是由于你们把真主的迹象当作笑柄,尘世的生活欺骗了你们的缘故。今日,他们不被放出..
  2. 你们确已得到一种迹象,在交战的两军之中;一军是为主道而战的,一军是不信道的,眼见..
  3. 在那日,真主的敌人将被召集到火狱去。他们是受约束的。..
  4. 指你的寿命发誓,他们必将彷徨于自己的癫狂之中。..
  5. 如果你们不是受报应的,--..
  6. 然后叫他们涤除他们的污垢,叫他们履行他们的誓愿, 叫他们围绕那间古房而环行。..
  7. 如果他们自大,那末,在你的主那里的众天神,则是昼夜赞颂他,他们并不厌倦的。(此处..
  8. 号角一响,他们就从坟墓出来,奔向他们的主。..
  9. (你应当叙述)易司马仪,易德立斯,助勒基福勒都是坚忍的。..
  10. 难道我使信道而且行善者,象在地方作恶者一样吗?难道我使敬畏者,象放肆的人一样吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shura Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shura Al Hosary
Al Hosary
surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, July 16, 2025

Please remember us in your sincere prayers