Surah Zukhruf Aya 20 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 20 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُم ۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
[ الزخرف: 20]

他们说:假若至仁主意欲,我们是不会崇拜他们的。他们对于此说,毫无认识;你们只是在说谎话。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

Tāmen shuō:“Jiǎruò zhìrén zhǔ yìyù, wǒmen shì bù huì chóngbài tāmen de.” Tāmen duìyú cǐ shuō, háo wú rènshí; tāmen zhǐshì shuōhuǎng huà

traditional chinese


他們說:「假若至仁主意欲,我們是不會崇拜他們的。」他們對於此說,毫無認識;他們只是在說謊話。


他们说:“假如普慈之主意欲,我们就不会崇拜他们[那些虚假主宰]了。”他们对此毫无知识。他们总是说谎。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们以预定为托辞说:“如果真主意欲,我们必不会崇拜天使,真主所意欲的发生,证明祂对我们的喜悦.
”他们自己所说的都是妄加猜测,他们只是在说谎.

English - Sahih International


And they said, "If the Most Merciful had willed, we would not have worshipped them." They have of that no knowledge. They are not but falsifying.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 20 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 你说:当许多明证从我的主来临我的时候,我确已奉到禁令,不准我崇拜你们舍真主而崇拜..
  2. 但他否认,而且违抗。..
  3. 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。..
  4. 这等人,因能坚忍,且能以德报怨,并分舍我所赐予他们的,故得加倍的报酬。..
  5. 我必以些微的恐怖和饥馑,以及资产、生命、收获等的损失,试验你们,你当向坚忍的人报..
  6. 并指示他两条明显的道路吗?..
  7. 我确已把学问赏赐达五德和素莱曼,他俩说:一切赞颂,全归真主!他曾使我们超越他的许..
  8. 确是固执大罪的,..
  9. 赞美真主,超绝万物,他在一夜之间,使他的仆人,从禁寺行到远寺。我在远寺的四周降福..
  10. 行善者,只受善报。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 14, 2026

Please remember us in your sincere prayers