Surah Ankabut Aya 49 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Ankabut aya 49 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ
[ العنكبوت: 49]

不然,这是我的明显的迹象,它保存在学者的胸中,只有不义的人否认我的迹象。

Surah Al-Ankabut in Chinese

Bùrán, zhè shì wǒ de míngxiǎn de jīxiàng, tā bǎocún zài xuézhě de xiōngzhōng, zhǐyǒu bù yì de rén fǒurèn wǒ de jīxiàng

traditional chinese


不然,這是我的明顯的蹟象,它保存在學者的胸中,只有不義的人否認我的蹟象。


其实,在受赐知识者[有经人]的心中,这[《讨拉特》和《引吉勒》中对穆圣将降世的预言]确是明显的迹象,唯不义者才会否认我的迹象。

Tafsir Mokhtasar chinese


降示给你的《古兰经》其实就是有知识的信士心中明显的证据.
只有否认真主,以物配主的不义之人才会否认我的迹象.

English - Sahih International


Rather, the Qur'an is distinct verses [preserved] within the breasts of those who have been given knowledge. And none reject Our verses except the wrongdoers.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 49 from Ankabut


Ayats from Quran in Chinese

  1. 并宣读《古兰经》。谁遵循正道,谁自受其益;谁误入歧途,你对谁说:我只是一个警告者..
  2. 他们说:我们奉派去惩治一群犯罪的民众。..
  3. 惟信道而且行善的人们,将受不断的报酬。..
  4. 偷盗的男女,你们当割去他们俩的手,以报他们俩的罪行,以示真主的惩戒。真主是万能的..
  5. 他说:你确实知道,只有天地的主能降示这些作为明证。法老啊!我的确猜想你是要毁灭的..
  6. 然后解释它,也是我的责任。..
  7. 并拦住他们,因为他们的确要受审问。..
  8. 他从云中降下雨水,用雨水使一切植物发芽,长出翠绿的枝叶,结出累累的果实,从海枣树..
  9. 这等人,应当受刑罚的判决,而入于以前逝去的精灵和人类的各民族之中;他们确是亏折的..
  10. 他降示他的仆人许多明证,以便他使你们从重重黑暗走入光明。真主对于你们,确是仁爱的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ankabut Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 13, 2026

Please remember us in your sincere prayers