Surah Yusuf Aya 21 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِن مِّصْرَ لِامْرَأَتِهِ أَكْرِمِي مَثْوَاهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا ۚ وَكَذَٰلِكَ مَكَّنَّا لِيُوسُفَ فِي الْأَرْضِ وَلِنُعَلِّمَهُ مِن تَأْوِيلِ الْأَحَادِيثِ ۚ وَاللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰ أَمْرِهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ يوسف: 21]
那购买他的埃及人对自己的妻子说:你应当优待他,他也许对我们有好处,或者我们抚养他做义子。我这样使优素福在大地上获得地位,以便我教他圆梦。真主对于其事务是自主的,但人们大半不知道。
Surah Yusuf in ChineseNà gòumǎi tā de āijí rén duì zìjǐ de qīzi shuō:“Nǐ yīngdāng yōudài tā, tā yěxǔ duì wǒmen yǒu hǎochù, huòzhě wǒmen fǔyǎng tā zuò yì zǐ.” Wǒ zhèyàng shǐ yōu sù fú zài dà dìshàng huòdé dìwèi, yǐbiàn wǒ jiào tā yuánmèng. Ān lā duìyú qí shìwù shì zìzhǔ de, dàn rénmen dàbàn bù zhīdào
traditional chinese
那購買他的埃及人對自己的妻子說:「你應當優待他,他也許對我們有好處,或者我們撫養他做義子。」我這樣使優素福在大地上獲得地位,以便我教他圓夢。真主對於其事務是自主的,但人們大半不知道。
那个买他的埃及人对他的妻子说:“你应该优待他,也许他对我们有益,或者我们可以收他做义子。”我如此把优素福安置在大地上,以便我教他圆梦。安拉有权掌控自己的事务,但大多数人并不知道。
Tafsir Mokhtasar chinese
购买他的那个埃及人对他的妻子说:你应当优待他,也许他对我们有好处,可以帮助我们做事,或者我们把他收为义子.
正如我曾拯救优素福,使他免遭杀戮,我把他从井里救了出来,我让权贵对他心生怜悯,我使优素福在埃及得势,我教授他圆梦的知识.
真主掌控着一切,谁也不能强迫祂,但是大多数人——不信道者——不知道.
English - Sahih International
And the one from Egypt who bought him said to his wife, "Make his residence comfortable. Perhaps he will benefit us, or we will adopt him as a son." And thus, We established Joseph in the land that We might teach him the interpretation of events. And Allah is predominant over His affair, but most of the people do not know.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们没有切实地认识真主。复活日,大地将全在他的掌握中,诸天将卷在他的右手中。赞颂..
- 那是由于你们把真主的迹象当作笑柄,尘世的生活欺骗了你们的缘故。今日,他们不被放出..
- 宰凯里雅说:我的主啊!求你为我预定一种迹象。天神说:你的迹象是你三日不说话,只做..
- 他们说:舒阿卜啊!你所说的话有很多是我们所不理解的。我们的确认为你是我们中的一个..
- 吊在许多很高的柱子上。 ..
- 他们将说:我们的主啊!谁把我们诱惑到这种境地,求你使谁在火狱中受加倍的刑罚。..
- 他们说:难道你们族中的使者,没有昭示你们若干明证吗?他们说:不然!天神们说:你们..
- 不信道的人互为监护人。如果你们不遵守这个命令,那末,地方上将要发生迫害和大乱。..
- 他们中有确信他的,有拒绝他的。火狱是足以惩治的。..
- 他们说:请你宽限他和他哥哥,并派征募员到各城市去,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers