Surah Yunus Aya 22 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Yunus aya 22 in arabic text(Jonah).
  
   
Verse 22 from surah Yunus

﴿هُوَ الَّذِي يُسَيِّرُكُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا كُنتُمْ فِي الْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِم بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا بِهَا جَاءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَاءَهُمُ الْمَوْجُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ ۙ دَعَوُا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ لَئِنْ أَنجَيْتَنَا مِنْ هَٰذِهِ لَنَكُونَنَّ مِنَ الشَّاكِرِينَ
[ يونس: 22]

真主使你们在陆上和海上旅行。当你们坐在船中,乘顺风而航行,并因风而欣喜的时候,暴风向船袭来,波涛从各处滚来,船里的人猜想自己已被包围,他们虔诚地祈祷真主,如果你使我们脱离这次灾难,我们必定感谢你。

Surah Yunus in Chinese

Ān lā shǐ nǐmen zài lù shàng hé hǎishàng lǚxíng. Dāng nǐmen zuò zài chuán zhōng, chéng shùnfēng ér hángxíng, bìng yīn fēng ér xīnxǐ de shíhòu, bàofēng xiàng chuán xí lái, bōtāo cóng gè chù gǔn lái, chuán lǐ de rén cāixiǎng zìjǐ yǐ bèi bāowéi, tāmen qiánchéng de qídǎo ān lā:“Rúguǒ nǐ shǐ wǒmen tuōlí zhè cì zāinàn, wǒmen bìdìng gǎnxiè nǐ.”

traditional chinese


真主使你們在陸上和海上旅行。當你們坐在船中,乘順風而航行,並因風而欣喜的時候,暴風向船襲來,波濤從各處滾來,船裡的人猜想自己已被包圍,他們虔誠地祈禱真主,「如果你使我們脫離這次災難,我們必定感謝你。」


是他[安拉]使你们在陆上和海上旅行,当你们坐在船中,顺风航行并因此而欣喜时,一阵暴风袭来,大浪从各方涌来,船上的人们认为自己已被风浪包围,此时他们才虔诚祈求独一的安拉:“假如你[安拉]拯救我们脱离这次灾难,我们一定做感恩者。”

Tafsir Mokhtasar chinese


人们啊!真主使你们在陆上步行或骑乘,也使你们在海中乘船旅行.
当你们坐在船中,乘顺风旅行,并因此而感到欣喜.
突然遭遇风暴,海浪从四面八方涌来,船上的乘客以为自己必死无疑,就虔诚地向主祈祷——而不向别的神灵祈祷:如果您从这次灾难中拯救我们,我们必定感谢您所赐我们的恩典.

English - Sahih International


It is He who enables you to travel on land and sea until, when you are in ships and they sail with them by a good wind and they rejoice therein, there comes a storm wind and the waves come upon them from everywhere and they assume that they are surrounded, supplicating Allah, sincere to Him in religion, "If You should save us from this, we will surely be among the thankful."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 22 from Yunus


Ayats from Quran in Chinese

  1. 当他们抛出来的时候,穆萨说:你们所表演的确是魔术,真主必使它无效,真主必定不相助..
  2. 谁为主道而迁移,谁在大地上发现许多出路,和丰富的财源。谁从家中出走,欲迁至真主和..
  3. 太阳不得追及月亮,黑夜也不得超越白昼,各在一个轨道上浮游着。..
  4. 你告诉我的仆人们说:叫他们说这句最优美的话--恶魔必定要离间他们,恶魔确是人类的..
  5. 他们说:这个只是明显的魔术。..
  6. 我降示这部经典,只为使你对他们阐明他们所争论的(是非),并且以这部经典作为信道的..
  7. 众人以为他们得自由地说:我们已信道了而不受考验吗?..
  8. 在大地上行走的兽类和用两翼飞翔的鸟类,都跟你们一样,各有种族的--我在天经里没有..
  9. 他们中有注视你的,难道你能引导瞎子吗?即使他们没有洞察力。..
  10. 他们只有等待众天神的降临,只有等待你的主(的刑罚)来临,或你的主的一部分迹象的降..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers