Surah Ankabut Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ العنكبوت: 24]
他的宗族说:你们杀死他,或烧死他吧!这是他们唯一的答复。真主拯救他脱离烈火,对于信道的民众,此中确有许多迹象。
Surah Al-Ankabut in ChineseTā de zōngzú shuō:“Nǐmen shā sǐ tā, huò shāo sǐ tā ba!” Zhè shì tāmen wéiyī de dáfù. Ān lā zhěngjiù tā tuōlí lièhuǒ, duìyú xìndào de mínzhòng, cǐ zhōng què yǒu xǔduō jīxiàng
traditional chinese
他的宗族說:「你們殺死他,或燒死他吧!」這是他們唯一的答覆。真主拯救他脫離烈火,對於信道的民眾,此中確有許多蹟象。
他的族人所作的唯一答复只是说:“你们杀死他吧!或烧死他吧!”但安拉拯救他免受火刑。对信仰的民众,此中确有许多迹象。
Tafsir Mokhtasar chinese
易卜拉欣命令族人舍弃偶像而只崇拜独一的真主.
他们的族人却回答到:“你们把他杀死或投入火中,来支持你们的神灵.
”真主使易卜拉欣在火中安然无恙.
对于信士此确有一种教训,因为他们能从中获益.
English - Sahih International
And the answer of Abraham's people was not but that they said, "Kill him or burn him," but Allah saved him from the fire. Indeed in that are signs for a people who believe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 易卜拉欣曾为他父亲求饶,只为有约在先;他既知道他的父亲是真主的仇敌,就与他脱离了..
- 如果你的亲戚违抗你,你应当说:我对于你们的行为确是无干的。..
- 他要教他书法和智慧,《讨拉特》和《引支勒》,..
- 当术士们来到的时候,穆萨对他们说:你们要抛出什么就快抛出来吧!..
- 当礼拜完毕的时候,你们当散布在地方上,寻求真主的恩惠,你们应当多多地记念真主,以..
- 他们说:偷窃者应受的处罚,是在谁的粮袋里搜出酒杯来,就把谁当做奴仆。我们是这样惩..
- 天上地上,在信道者看来确有许多迹象。..
- 施舍财产,以求真主的喜悦并确定自身信仰的人,譬如高原上的园圃,它得大雨,便加倍结..
- 然后,我的确知道谁是最该受火刑的。..
- 火狱将被陈列在邪恶者的面前。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



