Surah Al Isra Aya 12 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ آيَتَيْنِ ۖ فَمَحَوْنَا آيَةَ اللَّيْلِ وَجَعَلْنَا آيَةَ النَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّتَبْتَغُوا فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا عَدَدَ السِّنِينَ وَالْحِسَابَ ۚ وَكُلَّ شَيْءٍ فَصَّلْنَاهُ تَفْصِيلًا﴾
[ الإسراء: 12]
我以昼夜为两种迹象,我抹掉黑夜的迹象,并以白昼为明亮的,以便你们寻求从你们的主发出的恩惠,以便你们知道历法和算术。我明白地解释一切事物。
Surah Al-Isra in ChineseWǒ yǐ zhòuyè wèi liǎng zhǒng jīxiàng, wǒ mǒ diào hēiyè de jīxiàng, bìng yǐ báizhòu wéi míngliàng de, yǐbiàn nǐmen xúnqiú cóng nǐmen de zhǔ fāchū de ēnhuì, yǐbiàn nǐmen zhīdào lìfǎ hé suànshù. Wǒ míngbái dì jiěshì yī qiē jīxiàng
traditional chinese
我以晝夜為兩種蹟象,我抹掉黑夜的蹟象,並以白晝為明亮的,以便你們尋求從你們的主發出的恩惠,以便你們知道歷法和算術。我明白地解釋一切事物。
我把昼夜设为两种迹象:当我抹去夜的迹象时,我使昼的迹象成为明亮的,以便你们寻求你们的主的恩惠,以便你们知道年数和计算。我已清楚阐明万事万物。
Tafsir Mokhtasar chinese
我创造昼夜两种迹象,证明真主的独一和大能.
因为昼夜有长短和冷热的变化.
我使黑夜供人休息,使白昼供人谋生.
希望你们借昼夜交替知道年月日的计算方法.
我已阐明万事,以便真伪分明.
English - Sahih International
And We have made the night and day two signs, and We erased the sign of the night and made the sign of the day visible that you may seek bounty from your Lord and may know the number of years and the account [of time]. And everything We have set out in detail.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已赏赐你一种明显的胜利,..
- 不信道者,你不要为他们的不信而忧愁,他们只归于我,我要把他们的行为告诉他们。真主..
- 如果你们要表白什么,或隐匿什么,(真主总是知道的),因为真主确是全知万物的。..
- 你应当任他们妄谈,任他们游戏,直到他们看到他们所被警告的日子。..
- 不然!我们是被剥夺的。..
- 他是全知幽玄的,他不让任何人窥见他的幽玄,..
- (你应当叙述)左农,当时他曾愤愤不平地离去,他猜想我绝不约束他,他在重重黑暗中呼..
- 真主不喜爱(任何人)宣扬恶事,除非他是被人亏枉的。真主是全聪的,全知的。..
- 当乐园被送近的时候,..
- 如果你们违背我的教诲,那末,我未曾向你们索取任何报酬;我的报酬只归真主负担。我曾..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers