Surah Al Imran Aya 24 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Al Imran aya 24 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
[ آل عمران: 24]

这是因为他们说:火绝不接触我们,除非若干有数的日子。他们所捏造的,在他们的宗教方面,已欺骗了他们。

Surah Al Imran in Chinese

Zhè shì yīnwèi tāmen shuō:“Huǒ yù jué bù jiēchù wǒmen, chúfēi ruògān yǒu shǔ de rìzi.” Tāmen suǒ niēzào de, zài tāmen de zōngjiào fāngmiàn, yǐ qīpiànle tāmen

traditional chinese


這是因為他們說:「火絕不接觸我們,除非若干有數的日子。」他們所捏造的,在他們的宗教方面,已欺騙了他們。


这是因为他们说:“我们将受的火刑只不过几天而已。”他们在宗教方面所捏造的已欺骗他们。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们远离和拒绝真理,因为他们自称在后世火焰绝不会接触他们,除非若干有数的几日,之后就会进入乐园.
他们捏造的这些谎言和虚妄之事欺骗了自己,并厚颜无耻地将其凌驾于真主及其宗教之上.

English - Sahih International


That is because they say, "Never will the Fire touch us except for [a few] numbered days," and [because] they were deluded in their religion by what they were inventing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 24 from Al Imran


Ayats from Quran in Chinese

  1. 有些人不信真主和众使者,有些人欲分离真主和众使者,有些人说:我们确信一部分使者,..
  2. 真的,天地万物,确是真主的。他确已知道你们的实情。 当他们被召到主那里之日,他要..
  3. 有所施舍、但因为将归于主而心怀恐怖者,..
  4. 哀哉众仆!只要有使者来教化他们,他们便加以愚弄。..
  5. 他们说:一切赞颂,全归真主!他祛除我们的忧愁。我们的主,确是至赦的,确是善报的。..
  6. 你们告诉吧!你们所钻取的火;..
  7. 我害病时,是他使我痊愈的。..
  8. 如果我把我用来恫吓他们的刑罚昭示你一点儿,(那会使你满意),如果我使你寿终,那么..
  9. 他说:你厌恶我的主宰吗?易卜拉欣啊!如果你不停止,我誓必辱骂你。你应当远离我个长..
  10. 众天神和精神在一日之内升到他那里。那一日的长度是五万年。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers