Surah Baqarah Aya 249 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ اللَّهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّي وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُ مِنِّي إِلَّا مَنِ اغْتَرَفَ غُرْفَةً بِيَدِهِ ۚ فَشَرِبُوا مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ ۚ فَلَمَّا جَاوَزَهُ هُوَ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ قَالُوا لَا طَاقَةَ لَنَا الْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِ ۚ قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَاقُو اللَّهِ كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةً بِإِذْنِ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ مَعَ الصَّابِرِينَ﴾
[ البقرة: 249]
当塔鲁特统率军队出发的时候,他说:真主必定以一条河试验你们,谁饮河水,谁不是我的部属;谁不尝河水,谁确是我的部属。只用手捧一捧水的人,(不算违抗命令)。嗣後,他们除少数人外,都饮了河水。当他和信道的人已渡过河的时候,他们说:今日我们绝无能力敌对查鲁特和他的军队。有些将士确信将来必与真主相会,他们说:少数的部队,赖真主的佑助,往往战胜多数的部队。真主是与坚忍者同在的。
Surah Al-Baqarah in ChineseDāng tǎ lǔ tè tǒngshuài jūnduì chūfā de shíhòu, tā shuō:“Ān lā bìdìng yǐ yītiáo hé shìyàn nǐmen, shéi yǐn héshuǐ, shéi jiù bùshì wǒ de bùshǔ; shéi bù cháng héshuǐ, shéi què shì wǒ de bùshǔ.” Zhǐ yòng shǒu pěng yī pěng de rén,(bù suàn wéikàng mìnglìng). Sìhòu, tāmen chú shǎoshù rén wài, dōu yǐnle héshuǐ. Dāng tā hé xìndào de rén yǐ dùguò hé de shíhòu, tāmen shuō:“Jīnrì wǒmen jué wú nénglì díduì chá lǔ tè hé tā de jūnduì.” Yǒuxiē jiàngshì quèxìn jiānglái bì yǔ ān lā xiāng huì, tāmen shuō:“Shǎo shǔ de bùduì, lài ān lā de yòuzhù, wǎngwǎng zhànshèng duō shǔ de bùduì.” Ān lā shì yǔ jiānrěn zhě tóng zài de
traditional chinese
當塔魯特統率軍隊出發的時候,他說:「真主必定以一條河試驗你們,誰飲河水,誰不是我的部屬;誰不嘗河水,誰確是我的部屬。」只用手捧一捧水的人,(不算違抗命令)。嗣後,他們除少數人外,都飲了河水。當他和信道的人已渡過河的時候,他們說:「今日我們絕無能力敵對查魯特和他的軍隊。」有些將士確信將來必與真主相會,他們說:「少數的部隊,賴真主的祐助,往往戰勝多數的部隊。」真主是與堅忍者同在的。
当塔鲁特率领军队出发时,他说:“安拉将以一条河来考验你们。谁饮河水,谁不是我的部下;谁未饮河水,谁是我的部下,用手捧一捧[水喝]者除外。”但他们中除少数人外都饮了那河水。当他和信士们渡过河时,他们说:“我们今天无力抵抗杰鲁特及其军队了。”那些确信[后世]必见安拉的人说:“凭安拉的旨意,小部队常常能战胜大部队。安拉与坚忍者同在。”
Tafsir Mokhtasar chinese
当塔鲁特率领军队出发之时,他说:“真主必定以一条河来考验你们.
谁饮用了河水,他就不是我的部属,就不会同我一起征战;谁没有饮用,他就是我的部属,会同我一起征战.
除非是被迫饮用不足一捧水的人,不算违抗命令.
”士兵们只有少数人忍住了饥渴没有喝水.
当塔鲁特和信士们渡过河时,部分士兵说:“今日,我们绝无能力敌对查鲁特和他的军队.
”此时,那些坚信后世必与真主相会的将士们说:“在真主的意欲和佑助下,少数的信士部队战胜多数的不信道者部队的事例比比皆是,胜利取决于信仰而不是人多.
真主与坚忍者同在,祂会佑助他们获胜.
”
English - Sahih International
And when Saul went forth with the soldiers, he said, "Indeed, Allah will be testing you with a river. So whoever drinks from it is not of me, and whoever does not taste it is indeed of me, excepting one who takes [from it] in the hollow of his hand." But they drank from it, except a [very] few of them. Then when he had crossed it along with those who believed with him, they said, "There is no power for us today against Goliath and his soldiers." But those who were certain that they would meet Allah said, "How many a small company has overcome a large company by permission of Allah. And Allah is with the patient."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 戈伦的确属于穆萨的宗族,但他虐待他们。我曾赏赐他许多财宝,那些财宝的钥匙是几个力..
- 奉命遵守《讨拉特》而不遵守者,譬如驮经的驴子。否认真主的迹象的民众的譬喻,真恶劣..
- 当他看见月亮升起的时候,他说:这是我的主。当月亮没落的时候,他说:如果我的主没有..
- 假若我把这部《古兰经》降示一座山,你必定看见那座山因畏惧真主而成为柔和的,崩溃的..
- 他们在乐园中的祈祷是:我们的主啊!我们赞美你。他们在乐园中祝辞是:平安。他们最后..
- 任何人都不会信道,除非奉真主的命令。他以刑罚加于不明理的人们。..
- 信道的人们啊!你们当向真主诚意悔罪,你们的主或许免除你们的罪恶,并且使你们入下临..
- 你说:我的信道的众仆啊!你们当敬畏你们的主。在今世行善者,得享美报。真主的地面是..
- 在那日,任何人对任何人不能有什么裨益;命令全归真主。..
- 两只骆驼和两只黄牛。你说:真主只以两只公的为禁物呢?还是只以两只母的为禁物呢?还..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers