Surah Tawbah Aya 25 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ فِي مَوَاطِنَ كَثِيرَةٍ ۙ وَيَوْمَ حُنَيْنٍ ۙ إِذْ أَعْجَبَتْكُمْ كَثْرَتُكُمْ فَلَمْ تُغْنِ عَنكُمْ شَيْئًا وَضَاقَتْ عَلَيْكُمُ الْأَرْضُ بِمَا رَحُبَتْ ثُمَّ وَلَّيْتُم مُّدْبِرِينَ﴾
[ التوبة: 25]
许多战场上和侯奈因之役,真主确已援助你们。当时,你们自夸人众,但人数虽众,对你们却无裨益;地面虽广,但你们觉得无地自容,终于败北。
Surah At-Tawbah in ChineseZài xǔduō zhànchǎng shàng hé hóu nài yīn zhī yì, ān lā què yǐ yuánzhù nǐmen. Dāngshí, nǐmen zìkuā rén zhòng, dàn rénshù suī zhòng, duì nǐmen què wú bìyì; dìmiàn suī guǎng, dàn nǐmen juédé wúdìzìróng, zhōngyú bàiběi
traditional chinese
在許多戰場上和侯奈因之役,真主確已援助你們。當時,你們自誇人眾,但人數雖眾,對你們卻無裨益;地面雖廣,但你們覺得無地自容,終於敗北。
安拉确已在许多战场上和侯奈因战役之日使你们胜利。当时,你们为自己人数众多而骄傲,但人数众多对你们却毫无益处;大地虽辽阔,但它却对你们变狭窄了,你们终于败北。
Tafsir Mokhtasar chinese
信士们啊!的确,当你们信托真主并积极备战,并未因人多而自傲,而且人数多也不是你们克敌制胜的原因时,真主使你们在多次与以物配主者交战的战役中以少胜多战胜敌人.
至于你们在候奈因战役时,自夸人多,你们曾说:“我们人多,今天一定获胜.
”但你们自恃人多而并未以此获益,你们没有战胜敌人.
大地虽广,但你们自觉无地自容,终以失败告终而落荒逃走.
English - Sahih International
Allah has already given you victory in many regions and [even] on the day of Hunayn, when your great number pleased you, but it did not avail you at all, and the earth was confining for you with its vastness; then you turned back, fleeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 要不是我使你坚定,你几乎已倾向于他们了。..
- 我的宗族啊!今日国权只归你们,你们在国中称雄。如果真主的刑罚来临,那末,谁助我们..
- 他们甚至说:他伪造《古兰经》。你说:如果我伪造《古兰经》,那末,你们不能为我抵御..
- 你们应当朝夕赞颂他超绝万物。..
- 他们认识真主的恩惠,但加以否认,他们大半是忘恩负义的。..
- 卷起尘埃,..
- 我确已把雨水分配在他们之间,以便他们记忆。但他们大半只愿忘恩负义。..
- 阿丹的子孙啊!如果你们同族中的使者来对你们讲述我的迹象,那末,凡敬畏而且修身者,..
- 这是因为他们违抗真主及其使者。谁违抗真主及其使者,真主就严惩谁。..
- 我使他们成为真诚的人,因为他们有一种纯洁的德性--常念后世。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers