Surah Kahf Aya 26 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا ۖ لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ ۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا﴾
[ الكهف: 26]
真主是最知道他们逗留的时间的。唯有他知道天地的幽玄。他的视觉真明!他的听觉真聪!除真主外,他们绝无援助者,真主不让任何人参与他的判决。
Surah Al-Kahf in ChineseĀn lā shì zuì zhīdào tāmen dòuliú de shíjiān de. Wéi yǒu tā zhīdào tiāndì de yōuxuán. Tā de shìjué zhēn míng! Tā de tīngjué zhēn cōng! Chú ān lā wài, tāmen jué wú yuánzhù zhě, ān lā bù ràng rènhé rén shēn yǔ tā de pànjué
traditional chinese
真主是最知道他們逗留的時間的。唯有他知道天地的幽玄。他的視覺真明!他的聽覺真聰!除真主外,他們絕無援助者,真主不讓任何人參與他的判決。
你[对他们]说:“安拉最知道他们停留了多久。天地间的一切未见之物都是他的。”他看得真清楚!他听得真明白!除他外,他们绝没有任何保护者。他绝不让任何人参与他的判决。
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你说:“真主最知道他们在山洞中停留的时间.
祂确已告诉我们他们停留的时间.
真主的话语是最权威的.
清高的真主知道天地的幽玄.
祂的视觉真明,祂明察万物;祂的听觉真聪,祂能听到一切声音.
他们除祂外没有任何保护者.
没有任何人参与祂的判决,判决只归祂.
”
English - Sahih International
Say, "Allah is most knowing of how long they remained. He has [knowledge of] the unseen [aspects] of the heavens and the earth. How Seeing is He and how Hearing! They have not besides Him any protector, and He shares not His legislation with anyone."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!以物配主者只是污秽,故从今年起不准他们临近禁寺;如果你们畏惧贫困,..
- 假若信奉天经的人信道而且敬畏,我必勾销他们的罪恶,我必使他们入恩泽的乐园。..
- 故真主将今世的报酬和后世优美的报酬赏赐他们,真主是喜爱行善者的。..
- 当日,我与众先知订约,与你和努哈、易卜拉欣、穆萨、麦尔彦之子尔撒订约,我与他们订..
- 惟老弱和妇孺,他们既无力迁移,又不认识道路。..
- 他们说:你们烧死他吧!你们援助你们的神灵吧!如果你们有所作为。..
- 你的主是自足的,是仁慈的。如果他意欲,他就使你们消逝,而以他所意欲的人继承你们,..
- (他说):我不自称清白;人性的确是怂恿人作恶的,除非我的主所怜悯的人。我的主确是..
- 这里有园圃和源泉,..
- 我这样对你叙述这些以往者的故事,我已赐给你从我发出的记念;..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



