Surah Ahqaf Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا نَصَرَهُمُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ قُرْبَانًا آلِهَةً ۖ بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ ۚ وَذَٰلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأحقاف: 28]
他们舍真主而奉为神灵,以求亲近真主的偶像,怎么不相助他们呢!不然,他们已回避他们了。那是他们的妄言,也是他们所伪造的。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseTāmen shě ān lā ér fèng wéi shénlíng, yǐ qiú qīnjìn ān lā de ǒuxiàng, zěnme bù xiāngzhù tāmen ne! Bùrán, tāmen yǐ huíbì tāmenle. Nà shì tāmen de wàngyán, yěshì tāmen wèizào de
traditional chinese
他們捨真主而奉為神靈,以求親近真主的偶像,怎麼不相助他們呢!不然,他們已迴避他們了。那是他們的妄言,也是他們所偽造的。
他们舍安拉而选拜其他神灵,以作接近[安拉]的媒介,为什么那些神灵不援助他们呢?不,他们抛弃他们不见了。这是他们的谣言,是他们[被毁灭前]所捏造的谎言。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们舍真主而遵奉的神灵、以敬拜和献祭接近的偶像,此刻怎么没有援助他们呢?然而,它们绝不能援助他们,更逃离了他们.
那是他们自欺的谎言,妄言这些偶像可以使他们受益,并在真主那里替他们说情.
English - Sahih International
Then why did those they took besides Allah as deities by which to approach [Him] not aid them? But they had strayed from them. And that was their falsehood and what they were inventing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 即分离自己的宗教,而各成宗派者;各派都喜欢自己所奉的宗派。..
- 求你使他们得免于刑罚。在那日,你使谁得免于刑罚,你已慈悯了谁,那确是伟大的成功。..
- 不信道者难道不知道吗?天地原是闭塞的,而我开天辟地,我用水创造一切生物。难道他们..
- 我的主负责清算他们,假若你们知道。..
- 他们只祈祷真主,不祈祷别的神灵;他们不违背真主的禁令而杀人, 除非由于偿命;他们..
- 与偶数和奇数,..
- 难道他不要儿子,却要女儿吗?..
- . 你说:你们应当在大地上旅行,因而观察真主怎样创造众生,又怎样再造他们。真主对..
- 尊哉真主--真实的君主。除他之外,绝无应受崇拜的。他是高贵的宝座之主。..
- 他们中有确信他的,有拒绝他的。火狱是足以惩治的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب