Surah Ahqaf Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَوْلَا نَصَرَهُمُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ قُرْبَانًا آلِهَةً ۖ بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ ۚ وَذَٰلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ الأحقاف: 28]
他们舍真主而奉为神灵,以求亲近真主的偶像,怎么不相助他们呢!不然,他们已回避他们了。那是他们的妄言,也是他们所伪造的。
Surah Al-Ahqaaf in ChineseTāmen shě ān lā ér fèng wéi shénlíng, yǐ qiú qīnjìn ān lā de ǒuxiàng, zěnme bù xiāngzhù tāmen ne! Bùrán, tāmen yǐ huíbì tāmenle. Nà shì tāmen de wàngyán, yěshì tāmen wèizào de
traditional chinese
他們捨真主而奉為神靈,以求親近真主的偶像,怎麼不相助他們呢!不然,他們已迴避他們了。那是他們的妄言,也是他們所偽造的。
他们舍安拉而选拜其他神灵,以作接近[安拉]的媒介,为什么那些神灵不援助他们呢?不,他们抛弃他们不见了。这是他们的谣言,是他们[被毁灭前]所捏造的谎言。
Tafsir Mokhtasar chinese
他们舍真主而遵奉的神灵、以敬拜和献祭接近的偶像,此刻怎么没有援助他们呢?然而,它们绝不能援助他们,更逃离了他们.
那是他们自欺的谎言,妄言这些偶像可以使他们受益,并在真主那里替他们说情.
English - Sahih International
Then why did those they took besides Allah as deities by which to approach [Him] not aid them? But they had strayed from them. And that was their falsehood and what they were inventing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!你们应当记忆真主所赐你们的恩典。当时,敌军来攻你们,我就对他们派遣..
- 当他们被投入火狱的时候,他们将听见沸腾的火狱发出驴鸣般的声音。..
- 当他们的眼光转向火狱的居民的时候,他们说:我们的主啊!来你不要使我们与不义的民众..
- 众人啊!你们的主,创造了你们,和你们以前的人,你们当崇拜他,以便你们敬畏。..
- 难道他们没有观察大地吗?我使各种优良的植物在大地上繁衍。..
- 随后,他们悖逆,所以我使水库的急流去淹没他们,我把他们的两个园圃,变成两个只生长..
- 信道的人们啊!你们当坚忍,当奋斗,当戒备,当敬畏真主,以便你们成功。..
- 我曾降大雨去伤他们,你看看犯罪者的结局是怎样的。..
- 一切赞颂,全归真主!他创造天和地,造化重重黑暗和光明;不信道的人,却以物配主。..
- 信士中有许多人,已实践他们与真主所订的盟约:他们中有成仁的,有待义的,他们没有变..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



