Surah Tawbah Aya 28 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْمُشْرِكُونَ نَجَسٌ فَلَا يَقْرَبُوا الْمَسْجِدَ الْحَرَامَ بَعْدَ عَامِهِمْ هَٰذَا ۚ وَإِنْ خِفْتُمْ عَيْلَةً فَسَوْفَ يُغْنِيكُمُ اللَّهُ مِن فَضْلِهِ إِن شَاءَ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 28]
信道的人们啊!以物配主者只是污秽,故从今年起不准他们临近禁寺;如果你们畏惧贫困,那末,真主将以他的恩惠使你们满足,如果他意欲。真主确是全知的,确是至睿的。
Surah At-Tawbah in ChineseXìndào de rénmen a! Yǐ wù pèi zhǔ zhě zhǐshì wūhuì, gù cóng jīnnián qǐ bù zhǔn tāmen línjìn jìn sì; rúguǒ nǐmen wèijù pínkùn, nàme, ān lā jiāng yǐ tā de ēnhuì shǐ nǐmen mǎnzú, rúguǒ tā yìyù. Ān lā què shì quánzhī de, què shì zhì ruì de
traditional chinese
信道的人們啊!以物配主者只是污穢,故從今年起不准他們臨近禁寺;如果你們畏懼貧困,那末,真主將以他的恩惠使你們滿足,如果他意欲。真主確是全知的,確是至睿的。
信士们啊!拜偶像者确是不洁净的[注],所以,今年之后,不准他们接近禁寺。假如你们[因此而]害怕贫困,那么,假如安拉意欲,他必以他的恩惠使你们富裕。安拉确是全知的,最睿智的。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主和其使者,并遵循其教律的信士们啊!以物配主者因不信道、不义、品德败坏和恶习不改而被视为污秽,故他们从今年,也就是伊历9年之后,无论是正朝还是副朝都不准进入麦加禁地,也包括禁寺在内.
信士们!如果你们因他们曾能为你们带来食物和各种的买卖而害怕贫穷的话,那么,真主将满足你们祂所意欲的恩惠,真主确知你们的状况,祂对于你们的安排确是至睿的.
English - Sahih International
O you who have believed, indeed the polytheists are unclean, so let them not approach al-Masjid al-Haram after this, their [final] year. And if you fear privation, Allah will enrich you from His bounty if He wills. Indeed, Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
Quran surahs in Chinese :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers