Surah Fatir Aya 3 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ هَلْ مِنْ خَالِقٍ غَيْرُ اللَّهِ يَرْزُقُكُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ﴾
[ فاطر: 3]
人们啊!你们应当铭记真主所赐你们的恩惠,除真主外,还有什么创造者能从天上地下供给你们吗?除他外,绝无应受崇拜的,你们怎么如此悖谬呢?
Surah Fatir in ChineseRénmen a! Nǐmen yīngdāng míngjì ān lā suǒ cì nǐmen de ēnhuì, chú ān lā wài, hái yǒu shé me chuàngzào zhě néng cóng tiānshàng dìxià gōngjǐ nǐmen ma? Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de, nǐmen zěnme rúcǐ bèimiù ne
traditional chinese
人們啊!你們應當銘記真主所賜你們的恩惠,除真主外,還有甚麼創造者能從天上地下供給你們嗎?除他外,絕無應受崇拜的,你們怎麼如此悖謬呢?
人们啊!你们当牢记安拉对你们的恩惠,除安拉外,还有哪个创造者能从天地间赐给你们给养呢?除他外,再没有应受崇拜的主。你们为何还要背离真理呢?
Tafsir Mokhtasar chinese
人们啊!你们当用心灵和语言和你们的身体力行铭记真主赏赐你们的恩惠.
除真主外,还有其他创造者,能借降雨水为你们提供给养吗?能让大地生出的果实和谷物他造化了你们,供给你们给养.
除祂外,再无应受崇拜的主.
你们怎能远离真理,借真主之名说谎,并佯称祂有匹配呢?
English - Sahih International
O mankind, remember the favor of Allah upon you. Is there any creator other than Allah who provides for you from the heaven and earth? There is no deity except Him, so how are you deluded?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们不是一律的。信奉天经的人中有一派正人,在夜间诵读真主的经典,且为真主而叩头。..
- 在精神和众天神排班肃立之日,他们不得说话,唯至仁主所特许而且能说正话的,才敢发言..
- 当他们进去见优素福的时候,他拥抱他弟弟,他说:我确是你哥哥,你不要为他们过去的所..
- 他创造了你们,先用泥土,继用精液,继用血块,然后使你们出生为婴儿,然后让你们成年..
- 伪信的男女,彼此是同类的,他们劝恶戒善,紧握双手,(不肯施舍),他们忘记了真主,..
- 你抛下你的手杖吧!当他看见那条手杖蜿蜒如蛇时,就转脸逃避,不敢回顾。穆萨啊!不要..
- 努哈的宗族否认使者的时候,我淹死了他们,并且以他们为世人的鉴戒。我已为不义者准备..
- 凡结交恶魔者,恶魔必定使他迷误,必定把他引入火狱的刑罚,这是恶魔给注定了的。..
- 然后,他志于造天,那时,天还是蒸气。他对天说:你们俩顺服地,或勉强地来吧!它俩说..
- 人祈祷祸患,像祈祷幸福一样,人是急躁的。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers