Surah Yusuf Aya 32 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ فَذَٰلِكُنَّ الَّذِي لُمْتُنَّنِي فِيهِ ۖ وَلَقَدْ رَاوَدتُّهُ عَن نَّفْسِهِ فَاسْتَعْصَمَ ۖ وَلَئِن لَّمْ يَفْعَلْ مَا آمُرُهُ لَيُسْجَنَنَّ وَلَيَكُونًا مِّنَ الصَّاغِرِينَ﴾
[ يوسف: 32]
她说:这就是你们为他而责备我的那个人。我确已勾引他,但他洁身自好。如果他再不听从我的命令,他势必要坐牢,他势必成为自甘下贱的人。
Surah Yusuf in ChineseTā shuō:“Zhè jiùshì nǐmen wèi tā ér zébèi wǒ dì nàgè rén. Wǒ què yǐ gōuyǐn tā, dàn tā jiéshēnzìhào. Rúguǒ tā zàibu tīngcóng wǒ de mìnglìng, tā shìbì yào zuòláo, tā shìbì chéngwéi zì gān xiàjiàn de rén.”
traditional chinese
她說:「這就是你們為他而責備我的那個人。我確已勾引他,但他潔身自好。如果他再不聽從我的命令,他勢必要坐牢,他勢必成為自甘下賤的人。」
她说:“这就是你们指责我迷恋的那个[青年]人。我的确勾引过他,但他洁身自爱。假如他再不听从我的命令,他必定要坐牢,必定会成为卑贱者。”
Tafsir Mokhtasar chinese
看到这一幕情景时,权贵的妻子对前来赴宴的妇女们说:“这就是由于我喜欢他而遭到你们谴责那个年轻人.
我确已勾引了他,但他洁身自好.
如果他不听从我的命令,他必定要坐牢,必定成为自甘下贱的人.
”
English - Sahih International
She said, "That is the one about whom you blamed me. And I certainly sought to seduce him, but he firmly refused; and if he will not do what I order him, he will surely be imprisoned and will be of those debased."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 当时,穆萨对他的僮仆说:我将不停步,直到我到达两海相交处,或继续旅行若干年。..
- 鲁特的家族除外,我们确要把他们全都救出来;..
- 你应当在众人中宣告朝觐,他们就从远道或徒步或乘着瘦驼,到你这里来,..
- 在他们之前,我确已考验了法老的百姓。有一个高贵的使者来临他们,..
- 今世的生活,就像是从云中降下雨水,地里的禾苗,即人和牲畜所吃的东西--就因之而繁..
- 她为什么罪过而遭杀害呢?..
- 他说:至于不义者,我将惩罚他,然后他的主宰将把他召去,加以严厉惩处。..
- (我曾引导)宰凯里雅、叶哈雅、尔撒和易勒雅斯,他们都是善人。..
- 不然,你们只祈祷真主;如果他意欲,他就解除你们祈求他解除的灾难,你们将忘却你们所..
- 法老说:全世界的主是什么?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers