Surah Baqarah Aya 32 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 32 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿قَالُوا سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا إِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ
[ البقرة: 32]

他们说:赞你超绝,除了你所教授我们的知识外,我们毫无知识,你确是全知的,确是至睿的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Tāmen shuō:“Zàn nǐ chāojué, chúle nǐ suǒ jiàoshòu wǒmen de zhīshì wài, wǒmen háo wú zhīshì, nǐ què shì quánzhī de, què shì zhì ruì de.”

traditional chinese


他們說:「讚你超絕,除了你所教授我們的知識外,我們毫無知識,你確是全知的,確是至睿的。」


他们说:“赞美你超绝!除了你所教授我们的外,我们毫无知识。你确是全知的,最睿智的。”

Tafsir Mokhtasar chinese


他们—认识到自身的缺憾,回归到真主的恩典中说:“我们的养主啊!我们赞你超绝,赞你完美.
我们只知道你教给我们的那些.
的确,你彻知一切,你对于万事都是彻知其哲理的.

English - Sahih International


They said, "Exalted are You; we have no knowledge except what You have taught us. Indeed, it is You who is the Knowing, the Wise."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 32 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 难道他们把大地上许多东西当神明,而那些神明能使死人复活吗?..
  2. 难道他们没有看见在空中被制服的群鸟吗?只有真主维持他们;对于信道的民众,此中确有..
  3. 于是,真理昭著,而他们所演的魔术变成无用的。..
  4. 违抗真主和使者的人,必遭折磨,犹如他们以前的人曾遭折磨一样。我确已降示许多明证,..
  5. 这是真主所降示你们的法令,谁敬畏真主,他将免除谁的罪恶,而且赏赐他重大的报酬。..
  6. 你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。..
  7. 法老对他左右的贵族们说:这确是一个高明的术士,..
  8. 否认与真主相会的人,确已亏折了。等到复活时刻忽然降临的时候,他们才说:呜呼痛哉!..
  9. 你们为什么堕入火狱呢?..
  10. 求你在今世和后世为我们注定幸福,我们确已对你悔过了。主说:我的刑罚,是用去惩治我..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 10, 2026

Please remember us in your sincere prayers