Surah Ankabut Aya 33 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا أَن جَاءَتْ رُسُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْعًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ ۖ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ﴾
[ العنكبوت: 33]
当我的使者来访鲁特的时候,他为他们而忧愁,他无法保护他们。他们说:你不要害怕,不要忧愁,我们必定拯救你和你的信徒,你的妻子除外,她是和其余的人同受刑罚的。
Surah Al-Ankabut in ChineseDāng wǒ de shǐzhě lái fǎng lǔ tè de shíhòu, tā wèi tāmen ér yōuchóu, tā wúfǎ bǎohù tāmen. Tāmen shuō:“Nǐ bùyào hàipà, bùyào yōuchóu, wǒmen bìdìng zhěngjiù nǐ hé nǐ de xìntú, nǐ de qīzi chúwài, tā shì hé qíyú de rén tóng shòu xíngfá de.”
traditional chinese
當我的使者來訪魯特的時候,他為他們而憂愁,他無法保護他們。他們說:「你不要害怕,不要憂愁,我們必定拯救你和你的信徒,你的妻子除外,她是和其餘的人同受刑罰的。」
当我的使者们[天使]见到鲁特时,他为他们[天使]忧愁,并感到难于保护他们。他们[天使]说:“你不要害怕,你不要忧愁,我们一定要拯救你和你的家人,但你的妻子除外,她是属于留在后面[被毁灭]者。
Tafsir Mokhtasar chinese
当我派遣的天使来访鲁特时,鲁特感到忧愁,担心他们遭到族人的伤害.
天使们是装扮成男人来的,他的族人喜好男人.
天使们对他说:“不要担心,你的族人不会伤害你,也不要为他们遭到毁灭而难过.
我要拯救你和你的家人,除了你的妻子,她要与其余的人一同遭到毁灭.
”
English - Sahih International
And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for them great discomfort. They said, "Fear not, nor grieve. Indeed, we will save you and your family, except your wife; she is to be of those who remain behind.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他说:我的宗族啊!我一点也不愚蠢,但我是全世界的主派遣的使者。..
- 我们的主啊!我们已确信你所降示的经典,我们已顺从使者,求你使我们加入作证者的行列..
- 你们当崇拜真主,不要以任何物配他,当孝敬父母,当优待亲戚,当怜恤孤儿,当救济贫民..
- 我必定要使死人复活,我必定要记录他们所作的善恶,和他们的事迹;我将一切事物,详明..
- 当他们进去见优素福的时候,他拥抱他弟弟,他说:我确是你哥哥,你不要为他们过去的所..
- 有人对他们说:你们不要在地方上作恶。他们就说:我们只是调解的人。..
- 以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。..
- 就是他们所争论的消息。..
- 假若从他的主发出的恩典没有达到他,那末,他必受责备地被抛到荒凉的地方。..
- 关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



