Surah Araf Aya 33 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ إِنَّمَا حَرَّمَ رَبِّيَ الْفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ وَالْإِثْمَ وَالْبَغْيَ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَأَن تُشْرِكُوا بِاللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ الأعراف: 33]
你说:我的主只禁止一切明显的和隐微的丑事,和罪恶,和无理的侵害,以及用真主所未证实的事物配真主,假借真主的名义而妄言自己所不知道的事 情。
Surah Al-Araf in ChineseNǐ shuō:“Wǒ de zhǔ zhǐ jìnzhǐ yīqiè míngxiǎn de hé yǐn wēi de chǒushì, hé zuì’è, hé wúlǐ de qīnhài, yǐjí yòng ān lā suǒ wèi zhèngshí de shìwù pèi ān lā, jiǎjiè ān lā de míngyì ér wàngyán zìjǐ suǒ bù zhīdào de shìqíng.”
traditional chinese
你說:「我的主只禁止一切明顯的和隱微的醜事,和罪惡,和無理的侵害,以及用真主所未証實的事物配真主,假借真主的名義而妄言自己所不知道的事情。」
你说:“我的主只禁止一切公开的和秘密的坏事,罪恶和无理的欺压,以及安拉并未降示任何证据,而你们却给安拉设置伙伴且借安拉的名义说你们所不知道的。”
Tafsir Mokhtasar chinese
使者啊!你对将真主定为合法的事物视为非法的以物配主者说:“的确,真主禁止祂的仆人干一切明显的或隐晦的丑事;禁止一切罪恶;禁止不义的侵犯他人生命、财产和名誉;禁止在任何情况下毫无根据地以物配主.
禁止假借真主名义而妄言祂的尊名、属性、行为和教律.
”
English - Sahih International
Say, "My Lord has only forbidden immoralities - what is apparent of them and what is concealed - and sin, and oppression without right, and that you associate with Allah that for which He has not sent down authority, and that you say about Allah that which you do not know."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 我确已使一种爆炸去毁灭他们,他们就变成造圈栏者所用的枯木。..
- 这是因为他们口称信道,心实不信,他们的心就封闭了,故他们不是明理的。..
- 你说:众人啊!我对你们只是一个直爽的警告者。..
- 至於吝惜钱财,自谓无求,..
- 即使每种迹象都降临他们,直到他们看见痛苦的刑罚。..
- 我确已把枷锁放在他们的脖子上,那些枷锁达到下巴,所以他们不能低头。..
- 信道的人们啊!当聚礼日召人礼拜的时候,你们应当赶快去记念真主,放下买卖,那对於你..
- 他们说:穆萨啊!你先抛(你的手杖)呢,还是我们先抛(我们的)呢?..
- 当你在他们之间,而你欲带领他们礼拜的时候,教他们中的一队人同你立正,并教他们携带..
- 凡欲获得现世生活者,我将在现世以我所意欲的报答他们中我所意欲者。然后,我将以火狱..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



