Surah Zukhruf Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 58 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ
[ الزخرف: 58]

他们说:我们的众神灵更好呢?还是他更好呢?他们只是为强词夺理而举他为例,不然,他们是好辩的民众。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

tāmen shuō:“Wǒmen de zhòng shénlíng gèng hǎo ne? Háishì tā gèng hǎo ne?” Tāmen zhǐshì wéi qiǎngcíduólǐ ér jǔ tā wéi lì, bùrán, tāmen shì hǎo biàn de mínzhòng

traditional chinese


他們說:「我們的眾神靈更好呢?還是他更好呢?」他們只是為強詞奪理而舉他為例,不然,他們是好辯的民眾。


他们说:“是我们[崇拜]的许多神灵更好呢?还是他[尔萨]更好?”他们向你举出此例只为了强词夺理。不,他们是强辩的民众。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们问:“我们崇拜的诸神好呢?还是尔萨更好?”像阿卜杜拉•本•扎巴拉( 蒙昧时期古莱氏族的伊斯兰教极力反对者和诗人,曾以诗歌对抗伊斯兰团体.
解放麦加当日逃出麦加,后返回麦加当面向穆罕默德先知(愿主福安之 )
道歉并得到奖赏,后写有歌颂穆罕默德先知( 愿主福安之 )的诗歌集.
) 这类人并非期望到达真理,只是强词夺理才举他为例,因为他们是喜好争辩的民众.

English - Sahih International


And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 58 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 我这样使易卜拉欣看见天地的国权,以便他成为坚信的人。..
  2. 你说:你们可以信仰它,也可以不信仰它。在降示它之前已获得知识的人们,当听到人们诵..
  3. 难道他们以被创造而不能创造任何物的东西去配真主吗!..
  4. 众天神本是真主的奴仆,他们却以众天神为女性。他们曾见证真主创造众天神吗?他们的见..
  5. 然后,我派遣穆萨和他哥哥哈伦,把我的许多迹象和明证,..
  6. 这等人,才是继承者。..
  7. 有人将说:他们是三个,第四个是他们的狗。有人将说:他们是五个,第 六个是他们的狗..
  8. 真主是信道的人的保佑者,使他们从重重黑暗走入光明;不信道的人的保佑者是恶魔,使他..
  9. 他准许他的众仆悔过,他饶恕一切罪恶,他知道你们的行为。..
  10. 如果他们能忍受,那末,火狱就是他们的住处;如果他们邀恩、原谅,那末,他们绝不得邀..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب