Surah Zukhruf Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Zukhruf aya 58 in arabic text(The Gold Adornments).
  
   

﴿وَقَالُوا أَآلِهَتُنَا خَيْرٌ أَمْ هُوَ ۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلًا ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ خَصِمُونَ
[ الزخرف: 58]

他们说:我们的众神灵更好呢?还是他更好呢?他们只是为强词夺理而举他为例,不然,他们是好辩的民众。

Surah Az-Zukhruf in Chinese

tāmen shuō:“Wǒmen de zhòng shénlíng gèng hǎo ne? Háishì tā gèng hǎo ne?” Tāmen zhǐshì wéi qiǎngcíduólǐ ér jǔ tā wéi lì, bùrán, tāmen shì hǎo biàn de mínzhòng

traditional chinese


他們說:「我們的眾神靈更好呢?還是他更好呢?」他們只是為強詞奪理而舉他為例,不然,他們是好辯的民眾。


他们说:“是我们[崇拜]的许多神灵更好呢?还是他[尔萨]更好?”他们向你举出此例只为了强词夺理。不,他们是强辩的民众。

Tafsir Mokhtasar chinese


他们问:“我们崇拜的诸神好呢?还是尔萨更好?”像阿卜杜拉•本•扎巴拉( 蒙昧时期古莱氏族的伊斯兰教极力反对者和诗人,曾以诗歌对抗伊斯兰团体.
解放麦加当日逃出麦加,后返回麦加当面向穆罕默德先知(愿主福安之 )
道歉并得到奖赏,后写有歌颂穆罕默德先知( 愿主福安之 )的诗歌集.
) 这类人并非期望到达真理,只是强词夺理才举他为例,因为他们是喜好争辩的民众.

English - Sahih International


And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the comparison except for [mere] argument. But, [in fact], they are a people prone to dispute.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 58 from Zukhruf


Ayats from Quran in Chinese

  1. 赛莫德人和阿德人,曾否认大难。..
  2. 在那日,主权只是真主的。他要判决他们。信道而且行善,将在极乐园中;..
  3. 他们说:我们既有武力,又有勇气。我们对你唯命是从,请你想一想,你要我们做什么。..
  4. 在你的主那里的(众天神),不是不屑于崇拜他的,他们赞颂他超绝一切,他们只为他而叩..
  5. 你们应当敬畏真主,应当服从我。..
  6. 他们说:权贵啊!他的确有一位龙钟的老父;请你以我们中的一人代替他当奴仆吧。我们的..
  7. 我不派遣一个使者则已,但派遣的时候,总是以他的宗族的语言(降示经典),以便他为他..
  8. 有许多城市,居民不义,而我优容他们,随后,我惩治他们,我是唯一的归宿。..
  9. 你们喜爱他们,他们却不喜爱你们,你们确信一切天经,而他们遇见你们就说:我们已信道..
  10. 他们和自己的配偶,在树荫下,靠在床上。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
surah Zukhruf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zukhruf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zukhruf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zukhruf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zukhruf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zukhruf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zukhruf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Zukhruf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zukhruf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zukhruf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zukhruf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zukhruf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zukhruf Al Hosary
Al Hosary
surah Zukhruf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zukhruf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers