Surah Saba Aya 37 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُم بِالَّتِي تُقَرِّبُكُمْ عِندَنَا زُلْفَىٰ إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُفَاتِ آمِنُونَ﴾
[ سبأ: 37]
你们的财产、你们的儿子,都不能使你们稍稍地亲近我;但信道而且行善的人们,将因他们的行为而受加倍的报酬,他们将安居于楼上。
Surah Saba in ChineseNǐmen de cáichǎn, nǐmen de érzi, dōu bùnéng shǐ nǐmen shāoshāo de qīnjìn wǒ; dàn xìndào érqiě xíngshàn de rénmen, jiāng yīn tāmen de xíngwéi ér shòu jiābèi de bàochóu, tāmen jiāng ānjū yú lóu shàng
traditional chinese
你們的財產、你們的兒子,都不能使你們稍稍地親近我;但信道而且行善的人們,將因他們的行為而受加倍的報酬,他們將安居於樓上。
你们的财富[注]和儿女都不能使你们接近我[即不能获得安拉的喜悦],但信仰并行善者则能接近我[即能获得安拉的喜悦]。这些人将因他们所做的善功而获得加倍的报酬,他们将安居于[乐园的]高楼中。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们引以为傲的钱财和子嗣并不能为你们带来真主的喜悦,但是,信真主且行善者确已获得加倍回报,奉献于主道的钱财及子嗣使他更亲近真主.
信士们,将获得加倍的报酬.
在乐园里,他们安居于高楼之上,不担心他们畏惧的惩罚、死亡以及恩泽的枯竭.
English - Sahih International
And it is not your wealth or your children that bring you nearer to Us in position, but it is [by being] one who has believed and done righteousness. For them there will be the double reward for what they did, and they will be in the upper chambers [of Paradise], safe [and secure].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们要求你早日昭示刑罚。真主绝不爽约。在你的主那里的一日, 恰如你们所数的一千年..
- 当你们缔结盟约的时候,你们应当履行。你们既以真主为你们的保证者,则缔结盟约之后就..
- 在初次放逐的时候,他曾将信奉《圣经》而不信《古兰经》的人从他们的家中驱逐出境。你..
- 在他们的主那里,他们得享受他们所欲享受的幸福。那是对行善者的报酬。..
- 在珠宝镶成的床榻上,..
- 这等人,是不信道的,是荒淫的。..
- 一切市镇,在复活日之前,我都要加以毁灭,或加以严厉的惩罚,这是记录在天经里的。..
- 听从主命,而且宜於听从的时候;..
- 信道的人们啊!你们在真主和使者的面前不要先做任何一件事,你们应当敬畏真主;真主确..
- 你们究竟否认你们的主的哪一件恩典呢?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers