Surah An Naba Aya 38 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah An Naba aya 38 in arabic text(The Great News).
  
   

﴿يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
[ النبأ: 38]

在精神和众天神排班肃立之日,他们不得说话,唯至仁主所特许而且能说正话的,才敢发言。

Surah An-Naba in Chinese

Zài jīngshén hé zhòng tiānshǐ pái bān sùlì zhī rì, tāmen bùdé shuōhuà, wéi zhìrén de zhǔ suǒ tèxǔ érqiě néng shuō zhèng huà de, cái gǎn fāyán

traditional chinese


在精神和眾天神排班肅立之日,他們不得說話,唯至仁主所特許而且能說正話的,才敢發言。


当精神[吉布里勒天使]和天使们排班肃立之日,唯获得普慈之主[安拉]许可者,才敢说话,说实话。

Tafsir Mokhtasar chinese


吉卜利勒和众天使说:“惟仁慈的主允许其说情者方可说情,”

English - Sahih International


The Day that the Spirit and the angels will stand in rows, they will not speak except for one whom the Most Merciful permits, and he will say what is correct.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 38 from An Naba


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在不可抗拒之日,从真主降临以前,你们应当应答你们的主。在那日,你们绝没有逃避的地..
  2. 我确已把人创造在苦难里。..
  3. 我们的主啊!你必定知道我们所隐讳的和我们所表白的。天地间没有什么事物能瞒过真主。..
  4. 但他们称他为说谎者,故我拯救了他和与他同船的人,并使他们为代治者,而淹死了否认我..
  5. 当你要诵读《古兰经》的时候,你应当求真主保护,以防受诅咒的恶魔的干扰。..
  6. 这是因为要他知道,在背地里我并没有不忠于他的行为,并且要他知道,真主不诱导不忠者..
  7. 假若我意欲,我必使它变成苦的,你们怎么不感谢呢?..
  8. 你应当告诉他们,井水是他们和母驼所均分的,应得水分的,轮流着到井边来。..
  9. 听从主命,而且宜於听从的时候;..
  10. 他们自己吝啬,还教别人吝啬。规避义务的人们,真主确是无求于他们的,确是可颂的。..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :

surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
surah An Naba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah An Naba Bandar Balila
Bandar Balila
surah An Naba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah An Naba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah An Naba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah An Naba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah An Naba Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah An Naba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah An Naba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah An Naba Fares Abbad
Fares Abbad
surah An Naba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah An Naba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah An Naba Al Hosary
Al Hosary
surah An Naba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah An Naba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, October 23, 2025

Please remember us in your sincere prayers