Surah Fatir Aya 39 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي جَعَلَكُمْ خَلَائِفَ فِي الْأَرْضِ ۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُ ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًا ۖ وَلَا يَزِيدُ الْكَافِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا﴾
[ فاطر: 39]
他使你们为大地上的代治者。不信道者自受其不信的报酬;不信道者的不信,只使他们在他们的主那受痛恨;不信道者的不信,只使他们更蒙亏折。
Surah Fatir in ChineseTā shǐ nǐmen wéi dàdìshàng de dài zhì zhě. Bùxìndào zhě zì shòu qí bùxìn de bàochóu; bù xìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen zài tāmen de zhǔ nàlǐ shòu tònghèn; bù xìndào zhě de bù xìn, zhǐ shǐ tāmen gèng méng kuī shé
traditional chinese
他使你們為大地上的代治者。不信道者自受其不信的報酬;不信道者的不信,只使他們在他們的主那裡受痛恨;不信道者的不信,只使他們更蒙虧折。
是他[安拉]使你们成为大地上的继任者。谁不信仰,谁自受其害。不信仰者的不信只能增加他们的主[安拉]对他们的谴怒;不信仰者的不信只能使自己更加损失。
Tafsir Mokhtasar chinese
人们啊!祂使后人继承前人成为大地的代治者,以考验你们的行为.
不信道者,自受其罪和应得的报酬,他的不信丝毫不能伤及真主;不信道者,他们的不信只能增加真主恼怒;不信道者,他们的不信只能加大自身的损失,他们确是损失的.
如果他们信道,真主为其预备了乐园.
English - Sahih International
It is He who has made you successors upon the earth. And whoever disbelieves - upon him will be [the consequence of] his disbelief. And the disbelief of the disbelievers does not increase them in the sight of their Lord except in hatred; and the disbelief of the disbelievers does not increase them except in loss.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们在他们的主那里的报酬是下临诸河的常住的乐园,他们将永居其中,真主喜悦他们,他..
- 愚昧无知地杀害儿女,并且假借真主的名义把真主赏赐他们的给养当作禁物的人,确已亏折..
- 你应当喜悦地,被喜悦地归於你的主。..
- 他升起它的高度,而成全它的形体,..
- 信仰主的迹象者,..
- 你说:我告诉你们在真主那里所受的报酬有比这更恶劣的,好吗﹖有等人曾受主的弃绝和谴..
- 这《古兰经》不是别的,它是对全世界的教诲。..
- 不信道的人说:难道我们和我们的祖先还要被复活起来吗?..
- 在你之前,我确已派遣了许多使者,并赏赐他们妻子和儿女。除非奉真主的命令,任何使者..
- . 你说:你们应当在大地上旅行,因而观察真主怎样创造众生,又怎样再造他们。真主对..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



