Surah Maidah Aya 119 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اللَّهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ ۚ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ﴾
[ المائدة: 119]
真主将说:这确是诚实有裨于诚实人的日子。他们得享受下临诸河的乐园,而永居其中。真主喜悦他们,他们也喜悦他。这确是伟大的成功。
Surah Al-Maidah in ChineseĀn lā jiāng shuō:“Zhè què shì chéngshí yǒu bì yú chéngshí rén de rìzi. Tāmen dé xiǎngshòu xià lín zhū hé de lèyuán, ér yǒng jū qízhōng. Ān lā xǐyuè tāmen, tāmen yě xǐyuè tā. Zhè què shì wěidà de chénggōng.”
traditional chinese
真主將說:「這確是誠實有裨於誠實人的日子。他們得享受下臨諸河的樂園,而永居其中。真主喜悅他們,他們也喜悅他。這確是偉大的成功。」
安拉将说:“这就是诚实有益于诚实者的日子:他们将获得诸河流过的乐园,永居其中。安拉喜欢他们,他们敬爱安拉。这是伟大的成功。”
Tafsir Mokhtasar chinese
真主对尔萨说:“这一日,举意、行为和语言都诚实者,他们的诚实有益于他们.
他们得享下临诸河的乐园,并永居其中.
他们不会尝试死亡,真主喜悦他们,绝不会恼怒他们,他们也喜悦自己所获得的永久的恩慈.
那种回赐和喜悦就是最大的成功.
”
English - Sahih International
Allah will say, "This is the Day when the truthful will benefit from their truthfulness." For them are gardens [in Paradise] beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them, and they with Him. That is the great attainment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 如果他休了她,那末,她以後不可以做他的妻子,直到她嫁给其他的男人。如果後夫又休了..
- 信道的人,不可舍同教而以外教为盟友;谁犯此禁令,谁不得真主的保佑,除非你们对他们..
- 我将从每一个民族中先拔一个证人,并且说:你们把你们的证据拿来吧!他们才知道真理是..
- 敬畏主的人,却得享受下临诸河的乐园,而永居其中。这是从真主那里发出的款待。在真主..
- 并将他们的房屋变成有银门和银床的,以便他们偃卧床上;..
- 我使他脱离否认我的迹象的民众,他们确是恶民,故我使他们统统淹死。..
- 然后,我毁灭了别的许多人。..
- 你号召不信道者,就象叫唤只会听呼喊的牲畜一样。(他们)是聋的,是哑的,是瞎的,故..
- 他创造万类,而以船舶和牲畜供你们骑乘,..
- 你未见争论真主的迹象者怎样悖谬吗?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب