Surah Raad Aya 41 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Raad aya 41 in arabic text(The Thunder).
  
   

﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَأْتِي الْأَرْضَ نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَا ۚ وَاللَّهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِ ۚ وَهُوَ سَرِيعُ الْحِسَابِ
[ الرعد: 41]

难道他们不知道吗?我到他们的地方来缩小他们的边境。真主自由判决,任何人不能反抗其判决。他是清算神速的。

Surah Ar-Rad in Chinese

Nándào tāmen bù zhīdào ma? Wǒ dào tāmen dì dìfāng lái suōxiǎo tāmen de biānjìng. Ān lā zìyóu pànjué, rènhé rén bùnéng fǎnkàng qí pànjué. Tā shì qīngsuàn shénsù de zhǔ

traditional chinese


難道他們不知道嗎?我到他們的地方來縮小他們的邊境。真主自由判決,任何人不能反抗其判決。他是清算神速的。


难道他们没有看见我逐渐缩小[不信仰者]领域内的疆土[而把它赐予信士]吗?安拉判决[他所意欲的],任何人都不能抗拒他的判决。他是清算神速的。

Tafsir Mokhtasar chinese


难道这些不信道者不知道吗?我以伊斯兰的传播和穆斯林的胜利而缩小他们的国土,真主以祂所意欲的在仆人之间判决,任何人都不能改变其判决,清高的真主是清算神速的,祂要在同一天清算前人和后人.

English - Sahih International


Have they not seen that We set upon the land, reducing it from its borders? And Allah decides; there is no adjuster of His decision. And He is swift in account.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 41 from Raad


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在世时没有信道,临死时仍不信道的人,即使以满地的黄金赎罪,也不被接受,这等人将受..
  2. 那是一个很适当的报酬。..
  3. 天地万物都是他的,真主确是无求的,确是可颂的。..
  4. 术士们不由己地拜倒下去,..
  5. 他说:你们和你们的祖先,确已陷于明显的迷误之中。..
  6. 我的刑罚一旦降于他们的庭院的时候,被警告者的早晨,真恶劣呀!..
  7. 假若我意欲,我必定使你知道他们,你必定借他们的仪表而认识他们,你必定从他们口气而..
  8. 难道他们没有在大地上旅行,因而有心可以了解,或者有耳可以听闻吗?因为肉眼不盲,胸..
  9. 你告诉我吧!如果他是否认真理,背弃真理的,..
  10. 有些人说:我们已信真主了。当他们为真主而受迫害的时候,他们把众人的迫害当做真主的..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
surah Raad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Raad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Raad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Raad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Raad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Raad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Raad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Raad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Raad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Raad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Raad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Raad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Raad Al Hosary
Al Hosary
surah Raad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Raad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب