Surah Baqarah Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُوا الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 42]
你们不要明知故犯地以伪乱真,隐讳真理。
Surah Al-Baqarah in ChineseNǐmen bùyào míngzhīgùfàn de yǐ wěi luànzhēn, yǐnhuì zhēnlǐ
traditional chinese
你們不要明知故犯地以偽亂真,隱諱真理。
你们不要故意以假乱真,隐藏真理[如《讨拉特》和《引吉勒》中对穆圣将降世的预言]。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们不要将自己杜撰的与我所降示给我的使者的真理混淆在一起;你们不要明知故犯的隐匿经典中关于描述穆罕默德特征的经文.
English - Sahih International
And do not mix the truth with falsehood or conceal the truth while you know [it].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 信道的人们啊!你们应当敬畏真主,各人应当想一想自己为明日而预备了什么,你们应当敬..
- 信奉天经的人中,的确有人信仰真主,信仰你们所受的启示,和他们所受的启示;同时,他..
- 当伪信者来见你的时候,他们说:我们作证,你确是真主的使者。真主知道你确是他的使者..
- 不信道者──信奉天经的和以物配主的──都不愿有任何福利从你们的主降於你们。真主把..
- 难道我没有毁灭先民吗?..
- 如果他们被放逐,伪信者不与他们一道出境;如果他们被攻击,伪信者不援助他们;即使援..
- 她说:这就是你们为他而责备我的那个人。我确已勾引他,但他洁身自好。如果他再不听从..
- 这等人都是争先行善,而且最先获得善报的。..
- 信道的人们啊!你们不要结交真主所谴怒的民众,他们对後世确已绝望,犹如不信道的人对..
- 伤哉否认真理的人们!..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



