Surah Anfal Aya 42 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ أَنتُم بِالْعُدْوَةِ الدُّنْيَا وَهُم بِالْعُدْوَةِ الْقُصْوَىٰ وَالرَّكْبُ أَسْفَلَ مِنكُمْ ۚ وَلَوْ تَوَاعَدتُّمْ لَاخْتَلَفْتُمْ فِي الْمِيعَادِ ۙ وَلَٰكِن لِّيَقْضِيَ اللَّهُ أَمْرًا كَانَ مَفْعُولًا لِّيَهْلِكَ مَنْ هَلَكَ عَن بَيِّنَةٍ وَيَحْيَىٰ مَنْ حَيَّ عَن بَيِّنَةٍ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَسَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأنفال: 42]
当时,你们在山谷的近岸,敌军在远岸,而商队在你们的下面。假若你们约定相会,必定爽约,但(真主集合你们),以便他判决一件必行的事,以便灭亡者见明证而后灭亡,生存者见明证而后生存。真主确是全聪的,确是全知的。
Surah Al-Anfal in ChineseDāngshí, nǐmen zài shāngǔ de jìn àn, dí jūn zài yuǎn àn, ér shāng duì zài nǐmen de xiàmiàn. Jiǎruò nǐmen yuēdìng xiāng huì, nǐmen bìdìng shuǎngyuē, dàn (ān lā jíhé nǐmen), yǐbiàn tā pànjué yī jiàn bì xíng de shì, yǐbiàn mièwáng zhě jiàn míngzhèng érhòu mièwáng, shēngcún zhě jiàn míngzhèng érhòu shēngcún. Ān lā què shì quán cōng de, què shì quánzhī de
traditional chinese
當時,你們在山谷的近岸,敵軍在遠岸,而商隊在你們的下面。假若你們約定相會,必定爽約,但(真主集合你們),以便他判決一件必行的事,以便滅亡者見明証而後滅亡,生存者見明証而後生存。真主確是全聰的,確是全知的。
当时,你们[穆斯林军队]在山谷的近岸,他们[敌军]在远岸,而商队就在你们下面的平地。假如你们双方约定相会,你们必定失约。但安拉要实现一件注定的事情,以便该毁灭者在明证降临后被毁灭,该生存者在明证降临后可生存。安拉确是全闻的,全知的。
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记:当时你们驻扎在靠麦地那一侧的山谷的近岸,而以物配主者驻扎在靠麦加一侧的山谷的远岸,而商队就在临近红海海岸线、较你们稍低的地方.
如果你们与以物配主者约定在白德尔处相逢,那你们必定爽约.
但是真主在无约之际将你们集结在白德尔之处,以便完成一件势在必行之事,那就是信士的胜利和不信道者的失败、真主宗教的荣耀和以物配主行为的卑劣.
以便他们中将死之人看到明证,即信士们以少胜多、大获全胜后死去,而存活的人也能因看到真主为其昭示的明证而活着.
真主确是全聪众人的言辞,全知他们行为的主宰.
真主是洞察一切的主宰,祂将以此报偿他们.
English - Sahih International
[Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on the farther side, and the caravan was lower [in position] than you. If you had made an appointment [to meet], you would have missed the appointment. But [it was] so that Allah might accomplish a matter already destined - that those who perished [through disbelief] would perish upon evidence and those who lived [in faith] would live upon evidence; and indeed, Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 在那日,乐园的居民将在一个最优的居住之地,一个最美的休息之所。..
- 你们应当争取从你们的主发出的赦宥,和与天地一样广阔的乐园--为信仰真主和众使者的..
- 我确已为能了解的民众而将这个城市的遗址留着做一个明显的迹象。..
- 第五次是说:他甘受真主的诅咒,如果他说谎言。..
- 他们将说:我们将蒙宽限吗?..
- 你应当忍受他们所说的(谰言),你应当在太阳出落之前赞颂你的主,你应当在夜间和白昼..
- 他是在六日内创造天地,然后升上宝座的。他知道潜入地中的,和从地中生出的,与从天空..
- 留在后方的人们,当你们为获取战利品而出发的时候,他们将说:让我们跟你们去吧!他们..
- 他确是永生的,除他外,绝无应受崇拜的,故你们当祈祷他,诚心顺服他。一切赞颂,全归..
- 法老说:难道我们没有在我们的家中把你自幼抚养成人,而且你在我们家中逗留过许多年吗..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers