Surah Anam Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 27 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَى النَّارِ فَقَالُوا يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 27]

当他们奉命站在火狱边上的时候,假若你看到他们的情状。于是,他们说:啊!但愿我们得复返人世,我们不再否认我们的主的迹象,而我们要做信士了。

Surah Al-Anam in Chinese

Dāng tāmen fèngmìng zhàn zài huǒ yù biān shàng de shíhòu, jiǎruò nǐ kàn dào tāmen de qíngzhuàng……. Yúshì, tāmen shuō:“A! Dàn yuàn wǒmen dé fù fǎn rénshì, wǒmen bù zài fǒurèn wǒmen de zhǔ de jīxiàng, ér wǒmen yào zuò xìnshìle.”

traditional chinese


當他們奉命站在火獄邊上的時候,假若你看到他們的情狀……。於是,他們說:「啊!但願我們得復返人世,我們不再否認我們的主的蹟象,而我們要做信士了。」


要是你能看见他们奉命站在火狱边沿的情况多好啊![那时]他们将说:“要是我们能重返尘世,我们绝不否认我们的主的启示,我们一定做信士。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!如果你看到,复生日,当他们站在火狱边时,会懊悔地说:“但愿我们能重返今世,我们必不否认真主的迹象,我们会信仰祂.
”那时,你会惊讶地看到他们的恶劣状况.

English - Sahih International


If you could but see when they are made to stand before the Fire and will say, "Oh, would that we could be returned [to life on earth] and not deny the signs of our Lord and be among the believers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Anam


Ayats from Quran in Chinese

  1. 灾害因众人所犯的罪恶而显现于大陆和海洋,以至真主使他们尝试自己的行为的一点报酬,..
  2. 许多眼将不敢仰视。..
  3. 当你未昭示种迹象的时候,他们说:你怎么不创造一种呢?你说:我只遵守我的主所启示我..
  4. 那刑罚不稍减轻,他们将在其中沮丧。..
  5. 在毁灭远古的各世代之后,我确已把经典赏赐穆萨,以作世人的明证、向导和恩惠,以便他..
  6. 你看大地是干枯的,当我降下雨水的时候,它便活动而膨胀起来,这也是他的迹象。能使大..
  7. 信道而且行善的人们,必入下临诸河的乐园,那确是伟大的成功。..
  8. 他将说:但愿我在世的时候曾行善事。..
  9. 没有奴隶者,在交接之前,应该连续斋戒两月。不能斋戒者,应该供给六十个贫民一日的口..
  10. 你们不要气馁,不要求和,你们是占优势的,真主是与你们同在的,他绝不使你们的善功无..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers