Surah Anam Aya 27 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anam aya 27 in arabic text(The Cattle).
  
   

﴿وَلَوْ تَرَىٰ إِذْ وُقِفُوا عَلَى النَّارِ فَقَالُوا يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلَا نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الأنعام: 27]

当他们奉命站在火狱边上的时候,假若你看到他们的情状。于是,他们说:啊!但愿我们得复返人世,我们不再否认我们的主的迹象,而我们要做信士了。

Surah Al-Anam in Chinese

Dāng tāmen fèngmìng zhàn zài huǒ yù biān shàng de shíhòu, jiǎruò nǐ kàn dào tāmen de qíngzhuàng……. Yúshì, tāmen shuō:“A! Dàn yuàn wǒmen dé fù fǎn rénshì, wǒmen bù zài fǒurèn wǒmen de zhǔ de jīxiàng, ér wǒmen yào zuò xìnshìle.”

traditional chinese


當他們奉命站在火獄邊上的時候,假若你看到他們的情狀……。於是,他們說:「啊!但願我們得復返人世,我們不再否認我們的主的蹟象,而我們要做信士了。」


要是你能看见他们奉命站在火狱边沿的情况多好啊![那时]他们将说:“要是我们能重返尘世,我们绝不否认我们的主的启示,我们一定做信士。”

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!如果你看到,复生日,当他们站在火狱边时,会懊悔地说:“但愿我们能重返今世,我们必不否认真主的迹象,我们会信仰祂.
”那时,你会惊讶地看到他们的恶劣状况.

English - Sahih International


If you could but see when they are made to stand before the Fire and will say, "Oh, would that we could be returned [to life on earth] and not deny the signs of our Lord and be among the believers."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Anam


Ayats from Quran in Chinese

  1. 在他们之前我曾毁灭了许多世代,他们呼号,但逃亡的时机已逝去了。..
  2. 真主知道你们所隐讳的,和你们所表白的。..
  3. 你和你以前的人,都奉到启示说:如果你以物配主,则你的善功,必定无效,而你必定成为..
  4. 我们把真理带来给你了,我们确是诚实的。..
  5. (这是)一章经,我降示它,并以它为定制,且在其中降示许多明显的迹象,以便你们记忆..
  6. 真主不会收养儿子--赞颂真主、超绝万物--当他判决一件事的时候,他只对那件事说:..
  7. 你当教诲,你只是教诲(他们的),..
  8. 不信真主的迹象及与真主会见的,这等人,对我的恩惠已绝望了,这等人,将受痛苦的刑罚..
  9. (我曾毁灭)戈伦、法老和哈曼。穆萨曾昭示他们许多明证,但他们在地方上自大,他们未..
  10. 你们这等人啊!有人劝你们为主道而费用,你们中却有吝啬的。吝啬的人自受吝啬之害。真..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
surah Anam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Anam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anam Al Hosary
Al Hosary
surah Anam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, January 12, 2026

Please remember us in your sincere prayers