Surah Anbiya Aya 45 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Anbiya aya 45 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْ إِنَّمَا أُنذِرُكُم بِالْوَحْيِ ۚ وَلَا يَسْمَعُ الصُّمُّ الدُّعَاءَ إِذَا مَا يُنذَرُونَ
[ الأنبياء: 45]

你说:我只借启示而警告你们。当聋子被警告的时候,他们听不见召唤。

Surah Al-Anbiya in Chinese

Nǐ shuō:“Wǒ zhǐ jiè qǐshì ér jǐnggào nǐmen.” Dāng lóngzi bèi jǐnggào de shíhòu, tāmen tīng bùjiàn zhàohuàn

traditional chinese


你說:「我只借啟示而警告你們。」當聾子被警告的時候,他們聽不見召喚。


你[穆圣]说:“我只依[安拉降示我的]启示警告你们。”其实,当聋子被警告[遵行《古兰经》]时,他们是听不见召唤的。

Tafsir Mokhtasar chinese


使者啊!你说:“我只以真主的启示警告你们.
聋子被警告时,他们不会听取召唤.

English - Sahih International


Say, "I only warn you by revelation." But the deaf do not hear the call when they are warned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 45 from Anbiya


Ayats from Quran in Chinese

  1. 术士们来见法老,他们说:如果我们获胜,我们会得到报酬吗?..
  2. 他说:你们舍真主而以偶像为神灵,只为今世生活中互相亲爱罢了。但在复活日,你们将互..
  3. 在这《古兰经》里,我确已为众人阐述了各种比喻,人是争辩最多的。..
  4. 四时不绝,可以随意摘食;..
  5. 易卜拉欣和他的教徒,对於你们希望会见真主和末日者,确是好模范。背叛者,无损於真主..
  6. 不义者的托词无裨于他们之日,他们将遭弃绝,他们将受后世的刑罚。..
  7. 我拯救了他和与他同船的人,我以那为全世界的一个迹象。..
  8. 你们应当为真主而叩头,应当崇拜他。※(此处叩头!)..
  9. 我们的主啊!求你在他们中间派遣一个同族的使者,对他们宣读你的启示,教授他们天经和..
  10. 你曾听见军队的故事了吗?..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب