Surah Qasas Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Qasas aya 46 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الطُّورِ إِذْ نَادَيْنَا وَلَٰكِن رَّحْمَةً مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 46]

当我召唤(穆萨)的时候,你没有在山边,但这是从你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者曾降临他们的那些民众,以便他们记念。

Surah Al-Qasas in Chinese

Dāng wǒ zhàohuàn (mù sà) de shíhòu, nǐ méiyǒu zài shān biān, dàn zhè shì nǐ de zhǔ jiàngxià de ēnhuì, yǐbiàn nǐ jǐnggào zài nǐ zhīqián méiyǒu rènhé jǐnggào zhě céng jiànglín tāmen dì nàxiē mínzhòng, yǐbiàn tāmen jìniàn

traditional chinese


當我召喚(穆薩)的時候,你沒有在山邊,但這是從你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前沒有任何警告者曾降臨他們的那些民眾,以便他們記念。


当我召唤[穆萨]时,你没有在山边,而[派遣你]是从你的主降示的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者到达的民众,以便他们接受教诲。

Tafsir Mokhtasar chinese


当我召唤穆萨,启示他时,你没有在山边.
但是,我派遣你,是出自对世人的怜悯.
我启示你以便你警告未曾有使者警告的民众,以便他们吸取教训,信仰你从真主那里带给他们的启示.

English - Sahih International


And you were not at the side of the mount when We called [Moses] but [were sent] as a mercy from your Lord to warn a people to whom no warner had come before you that they might be reminded.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Qasas


Ayats from Quran in Chinese

  1. 然后,再把沸水的刑罚倾注在他的头上!..
  2. 他确是我的信道的仆人。..
  3. 他们说:我们的宗族啊!我们确已听见一本在穆萨之后降示的经典,它能证实以前的天经,..
  4. 一般愚人将说:他们为甚麽要背弃他们原来所对的朝向呢?你说:东方和西方,都是真主的..
  5. 这是真主以前的常道,对于真主的常道,你绝不能发现有任何变更。..
  6. 甄别日,确是为他们全体预定的日期。..
  7. 他们在今世将受惩罚,后世的惩罚确是更严厉的。他们绝无任何保卫者以抗拒真主。..
  8. 信道者说:我的宗族啊!我的确怕你们遭遇前人所遭遇的灾难,..
  9. 我只凭真理创造天地万物,复活时是必定来临的。所以你应当温和地原谅众人。..
  10. 他们问你他们应该怎样费用,你说:你们所费用的财产,当费用於父母、至亲、孤儿、贫民..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب