Surah Qasas Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Qasas aya 46 in arabic text(The Stories).
  
   

﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الطُّورِ إِذْ نَادَيْنَا وَلَٰكِن رَّحْمَةً مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 46]

当我召唤(穆萨)的时候,你没有在山边,但这是从你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者曾降临他们的那些民众,以便他们记念。

Surah Al-Qasas in Chinese

Dāng wǒ zhàohuàn (mù sà) de shíhòu, nǐ méiyǒu zài shān biān, dàn zhè shì nǐ de zhǔ jiàngxià de ēnhuì, yǐbiàn nǐ jǐnggào zài nǐ zhīqián méiyǒu rènhé jǐnggào zhě céng jiànglín tāmen dì nàxiē mínzhòng, yǐbiàn tāmen jìniàn

traditional chinese


當我召喚(穆薩)的時候,你沒有在山邊,但這是從你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前沒有任何警告者曾降臨他們的那些民眾,以便他們記念。


当我召唤[穆萨]时,你没有在山边,而[派遣你]是从你的主降示的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者到达的民众,以便他们接受教诲。

Tafsir Mokhtasar chinese


当我召唤穆萨,启示他时,你没有在山边.
但是,我派遣你,是出自对世人的怜悯.
我启示你以便你警告未曾有使者警告的民众,以便他们吸取教训,信仰你从真主那里带给他们的启示.

English - Sahih International


And you were not at the side of the mount when We called [Moses] but [were sent] as a mercy from your Lord to warn a people to whom no warner had come before you that they might be reminded.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 46 from Qasas


Ayats from Quran in Chinese

  1. 他只是一个人假借真主的名义而造谣,我们绝不信他!..
  2. 你们用含蓄的言词,向待婚的妇女求婚,或将你们的意思隐藏在心里,对於你们都是毫无罪..
  3. 他们说:这个警告将在何时实现呢?如果你们是诚实的人。..
  4. 他展开大地,并在大地上安置许多山岳和河流,他把每种果实造成两性的,他以黑夜覆盖白..
  5. 他们不肯参加战斗,却对自己的教胞说:假若他们顺从我们,他们不会阵亡。你说:你们为..
  6. 真的,天地间的一切,确是真主的,舍真主而祈祷许多配主的人,究竟凭什么呢?他们只凭..
  7. 你们应当用足量的升斗,不要克扣。..
  8. 我遵循我的祖先--易卜拉欣、易司哈格、叶尔孤白的宗教。我们不该以任何物配真主,这..
  9. 当他知道我的一点迹象的时候,就把它当作笑柄。这等人将受凌辱的刑罚。..
  10. 在高处的人,借仪表而认识许多男人,他们将喊叫那些男人说:你们的囤积和骄傲,对于你..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
surah Qasas Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qasas Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qasas Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qasas Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qasas Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qasas Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qasas Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qasas Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qasas Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qasas Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qasas Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qasas Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qasas Al Hosary
Al Hosary
surah Qasas Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qasas Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, August 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers