Surah Qasas Aya 46 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كُنتَ بِجَانِبِ الطُّورِ إِذْ نَادَيْنَا وَلَٰكِن رَّحْمَةً مِّن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ القصص: 46]
当我召唤(穆萨)的时候,你没有在山边,但这是从你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者曾降临他们的那些民众,以便他们记念。
Surah Al-Qasas in ChineseDāng wǒ zhàohuàn (mù sà) de shíhòu, nǐ méiyǒu zài shān biān, dàn zhè shì nǐ de zhǔ jiàngxià de ēnhuì, yǐbiàn nǐ jǐnggào zài nǐ zhīqián méiyǒu rènhé jǐnggào zhě céng jiànglín tāmen dì nàxiē mínzhòng, yǐbiàn tāmen jìniàn
traditional chinese
當我召喚(穆薩)的時候,你沒有在山邊,但這是從你的主降下的恩惠,以便你警告在你之前沒有任何警告者曾降臨他們的那些民眾,以便他們記念。
当我召唤[穆萨]时,你没有在山边,而[派遣你]是从你的主降示的恩惠,以便你警告在你之前没有任何警告者到达的民众,以便他们接受教诲。
Tafsir Mokhtasar chinese
当我召唤穆萨,启示他时,你没有在山边.
但是,我派遣你,是出自对世人的怜悯.
我启示你以便你警告未曾有使者警告的民众,以便他们吸取教训,信仰你从真主那里带给他们的启示.
English - Sahih International
And you were not at the side of the mount when We called [Moses] but [were sent] as a mercy from your Lord to warn a people to whom no warner had come before you that they might be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 国王说:我确已梦见七头胖黄牛,被七头瘦黄牛吃掉了,又梦见七穗青麦子,和七穗乾麦子..
- 指你的寿命发誓,他们必将彷徨于自己的癫狂之中。..
- 他已来到那个火光的附近,山谷的右岸上,有丛林的吉祥处,发出呼声说:穆萨啊!我确是..
- 多福哉,有天地的国权和天地间的万物者!复活时的知识只有他知道,你们只被召归于他。..
- 他们说:你确已知道我们对于你的女儿们没有任何权利。你确实知道我们的欲望。..
- 我将继承他所说的财产和子嗣。而他将单身来见我。..
- 众人啊!使者确已昭示你们从你们的主降示的真理,故你们当确信他,这对于你们是有益的..
- 他们只有等待众天神的降临,只有等待你的主(的刑罚)来临,或你的主的一部分迹象的降..
- 如果你们要报复,就应当依照你们所受的伤害而报复。如果你们容忍,那对于容忍者是更好..
- 真主确已拣选阿丹、努哈、易卜拉欣的后裔,和仪姆兰的后裔,而使他们超越世人。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers