Surah Kahf Aya 56 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ ۖ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنذِرُوا هُزُوًا﴾
[ الكهف: 56]
我只派遣使者们报喜信传警告,而不信道的人们却以妄言相争辩,欲借此反驳真理。他们把我的迹象和对他们的警告,当做笑柄。
Surah Al-Kahf in ChineseWǒ zhǐ pàiqiǎn shǐzhěmen bàoxǐ xìn chuán jǐnggào, ér bù xìndào de rénmen què yǐ wàngyán xiāng zhēnglùn, yù jiè cǐ fǎnbó zhēnlǐ. Tāmen bǎ wǒ de jīxiàng hé duì tāmen de jǐnggào, dàngzuò xiàobǐng
traditional chinese
我只派遣使者們報喜信傳警告,而不信道的人們卻以妄言相爭辯,欲借此反駁真理。他們把我的蹟象和對他們的警告,當做笑柄。
我只派遣使者们作报喜者和警告者,但不信仰者却以虚妄相争辩,以便借此驳倒真理。他们拿我的迹象和他们所被警告的当笑柄。
Tafsir Mokhtasar chinese
我派遣使者,只为向信道和服从的人报喜,并警告不信道者和犯罪者.
使者们不能将正道置入他们的心中.
尽管证据明显,不信道者仍然与使者争论,以便用他们的谬论瓦解降示给穆罕默德的真理,将《古兰经》和他们所被警告的变成笑料.
English - Sahih International
And We send not the messengers except as bringers of good tidings and warners. And those who disbelieve dispute by [using] falsehood to [attempt to] invalidate thereby the truth and have taken My verses, and that of which they are warned, in ridicule.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 以便曾受天经的人们知道,他们简直不能操纵真主的恩典,并且知道,凡恩典都在真主的掌..
- 你说:你们告诉我吧!如果他的刑罚,在黑夜或白昼来临你们,那末,犯罪的人们要求早日..
- 他说:事实是像这样的,你的主说:这对于我是容易的。我要以他为世人的迹象,为从我发..
- 谁在认清正道之后反对使者,而遵循非信士的道路,我将听谁自便,并使他入于火狱中,那..
- 难道以前我曾赐他们一本天经,而他们是坚持那本天经的。..
- 他们是不肯借人什物的。 ..
- 以便真主向诚实者询问他们的诚实。他已为不信道者预备了痛苦的刑罚。..
- 我降福于他和易司哈格。他们俩的子孙中,将有行善者和公然自暴自弃者。..
- 他们有一种迹象:我使他们的子孙,乘坐满载的船舶。..
- 至于那个儿童,则他的父母都是信道者,我们怕他以悖逆和不信强加于他的父母,..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



