Surah Baqarah Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ البقرة: 58]
当时,我说:你们进这城市去,你们可以随意吃其中所有丰富的食物。你们应当鞠躬而进城门,并且说:`释我重负。'我将赦宥你们的种种罪过,我要厚报善人。
Surah Al-Baqarah in ChineseDāngshí, wǒ shuō:“Nǐmen jìn zhè chéngshì qù, nǐmen kěyǐ suíyì chī qízhōng suǒyǒu fēngfù de shíwù. Nǐmen yīngdāng jūgōng ér jìn chéng mén, bìngqiě shuō:‘Shì wǒ zhòngfù.’ Wǒ jiāng shè yòu nǐmen de zhǒngzhǒng zuìguo, wǒ yào hòu bào shànrén.”
traditional chinese
當時,我說:「你們進這城市去,你們可以隨意吃其中所有豐富的食物。你們應當鞠躬而進城門,並且說:‘釋我重負。’我將赦宥你們的種種罪過,我要厚報善人。」
当时,我说:“你们进入这座城市[耶路撒冷]吧!你们可随意吃城中的丰富食物。你们当俯首而进城门[注]并说:“求你[安拉]宽恕我们的罪过!”我将宽恕你们的罪过,我将增加行善者的报酬。”
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记真主给予你们的恩典.
当时我对你们说:“你们进入耶路撒冷城吧!你们谦逊地进入城内,享受城内各种各样美味的食物,并祈求真主说:‘我们的养主啊!求你饶恕我们的罪过,应答我们的祈祷.
’”我将加倍恩赐他们中的行善之人.
English - Sahih International
And [recall] when We said, "Enter this city and eat from it wherever you will in [ease and] abundance, and enter the gate bowing humbly and say, 'Relieve us of our burdens.' We will [then] forgive your sins for you, and We will increase the doers of good [in goodness and reward]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 除非同时说:如果真主意欲。你如果忘了,就应当记忆起你的主,并且说:我的主或许指示..
- 这是因为你的主在城市的居民. 愦之际,不会因为他们的不义而毁灭城市。..
- 你们的妻子好比是你们的田地,你们可以随意耕种。你们当预先为自己而行善。你们当敬畏..
- 行善的人和作恶的人都各有若干等第,(以报应)他们所行的(善恶),你的主并不忽视他..
- 他们说:你不要畏惧,我们的确以一个聪明的男孩向你报喜。..
- 在那日,伤哉否认真理的人们。..
- 信道者、犹太教徒、基督教徒、拜星教徒,凡信真主和末日,并且行善的,将来在主那里必..
- 你的主是自足的,是仁慈的。如果他意欲,他就使你们消逝,而以他所意欲的人继承你们,..
- 每一个有息气的,都要尝死的滋味,然后,你们将被召归于我。..
- 你让海水保持平静,他们必定是被淹死的军队。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



