Surah Baqarah Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ البقرة: 58]
当时,我说:你们进这城市去,你们可以随意吃其中所有丰富的食物。你们应当鞠躬而进城门,并且说:`释我重负。'我将赦宥你们的种种罪过,我要厚报善人。
Surah Al-Baqarah in ChineseDāngshí, wǒ shuō:“Nǐmen jìn zhè chéngshì qù, nǐmen kěyǐ suíyì chī qízhōng suǒyǒu fēngfù de shíwù. Nǐmen yīngdāng jūgōng ér jìn chéng mén, bìngqiě shuō:‘Shì wǒ zhòngfù.’ Wǒ jiāng shè yòu nǐmen de zhǒngzhǒng zuìguo, wǒ yào hòu bào shànrén.”
traditional chinese
當時,我說:「你們進這城市去,你們可以隨意吃其中所有豐富的食物。你們應當鞠躬而進城門,並且說:‘釋我重負。’我將赦宥你們的種種罪過,我要厚報善人。」
当时,我说:“你们进入这座城市[耶路撒冷]吧!你们可随意吃城中的丰富食物。你们当俯首而进城门[注]并说:“求你[安拉]宽恕我们的罪过!”我将宽恕你们的罪过,我将增加行善者的报酬。”
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记真主给予你们的恩典.
当时我对你们说:“你们进入耶路撒冷城吧!你们谦逊地进入城内,享受城内各种各样美味的食物,并祈求真主说:‘我们的养主啊!求你饶恕我们的罪过,应答我们的祈祷.
’”我将加倍恩赐他们中的行善之人.
English - Sahih International
And [recall] when We said, "Enter this city and eat from it wherever you will in [ease and] abundance, and enter the gate bowing humbly and say, 'Relieve us of our burdens.' We will [then] forgive your sins for you, and We will increase the doers of good [in goodness and reward]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他使黑夜侵入白昼,使白昼侵入黑夜;他是全知心事的。..
- 当他们量给别人或称给别人的时候,他们不称足不量足。..
- 他为我设了一个譬喻,而他忘却了我曾创造他。他说:谁能使朽骨复活呢?..
- 你的主必定集合他们。他确是至睿的,确是全知的。..
- 难道他们说他捏造经典吗?你说:你们试拟作十章吧。你们应当舍真主而祈祷你们所能祈祷..
- 不然,你们却选择今世的生活;..
- 你说:我的宗族啊!你们当尽力而工作,我必定也要工作。你们将知道谁获后世的善果。不..
- 信道行善而来见主者,得享最高的品级..
- 不然,他们的心,对于这部经典,是浸沉在困境之中的。此外,他们还有许多行为,将要做..
- 真主,除他外,绝无应受崇拜的,教信士们只信托真主。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



