Surah Baqarah Aya 58 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُوا هَٰذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُوا مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَدًا وَادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ ۚ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ البقرة: 58]
当时,我说:你们进这城市去,你们可以随意吃其中所有丰富的食物。你们应当鞠躬而进城门,并且说:`释我重负。'我将赦宥你们的种种罪过,我要厚报善人。
Surah Al-Baqarah in ChineseDāngshí, wǒ shuō:“Nǐmen jìn zhè chéngshì qù, nǐmen kěyǐ suíyì chī qízhōng suǒyǒu fēngfù de shíwù. Nǐmen yīngdāng jūgōng ér jìn chéng mén, bìngqiě shuō:‘Shì wǒ zhòngfù.’ Wǒ jiāng shè yòu nǐmen de zhǒngzhǒng zuìguo, wǒ yào hòu bào shànrén.”
traditional chinese
當時,我說:「你們進這城市去,你們可以隨意吃其中所有豐富的食物。你們應當鞠躬而進城門,並且說:‘釋我重負。’我將赦宥你們的種種罪過,我要厚報善人。」
当时,我说:“你们进入这座城市[耶路撒冷]吧!你们可随意吃城中的丰富食物。你们当俯首而进城门[注]并说:“求你[安拉]宽恕我们的罪过!”我将宽恕你们的罪过,我将增加行善者的报酬。”
Tafsir Mokhtasar chinese
你们应谨记真主给予你们的恩典.
当时我对你们说:“你们进入耶路撒冷城吧!你们谦逊地进入城内,享受城内各种各样美味的食物,并祈求真主说:‘我们的养主啊!求你饶恕我们的罪过,应答我们的祈祷.
’”我将加倍恩赐他们中的行善之人.
English - Sahih International
And [recall] when We said, "Enter this city and eat from it wherever you will in [ease and] abundance, and enter the gate bowing humbly and say, 'Relieve us of our burdens.' We will [then] forgive your sins for you, and We will increase the doers of good [in goodness and reward]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 火狱的居民将要喊叫乐园的居民说:求你们把水或真主所供给你们的食品,倒下一点来给我..
- 他赏赐你们牲畜和子嗣,..
- 易卜拉欣的宗族、鲁特的宗族、..
- 那些神灵不能援助他们,他们却是为那些神灵而被集合的军队。..
- 我的宗族啊!今日国权只归你们,你们在国中称雄。如果真主的刑罚来临,那末,谁助我们..
- 在真主看来他们分为许多等级。真主是明察他们的行为的。..
- 难道他们没有在大地上旅行,因而观察前人的结局是怎样的吗?前人比他们势力更大,成绩..
- 她说:我的确求庇于至仁主,免遭你的侵犯,如果你是敬畏的。..
- 功过簿将展现出来,所以你将会看到罪人们畏惧其中的记录。他们说:啊呀!这个功过簿怎..
- 除真主外,没有群众援助他,他也不能自助。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



