Surah Al Imran Aya 193 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلْإِيمَانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا ۚ رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ﴾
[ آل عمران: 193]
我们的主啊!我们确已听见了一个召唤的人,召人于正信,(他说):'你们当确信你们的主。'我们就确信了。我们的主啊!求你赦宥我们的罪恶,求你消除我们的过失,求你使我们与义人们死在一处。
Surah Al Imran in ChineseWǒmen de zhǔ a! Wǒmen què yǐ tīngjiàn yīgè zhàohuàn de rén, zhào rén yú zhèngxìn,(tā shuō):‘Nǐmen dāng quèxìn nǐmen de zhǔ.’ Wǒmen jiù quèxìnle. Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ shè yòu wǒmen de zuì’è, qiú nǐ xiāochú wǒmen de guòshī, qiú nǐ shǐ wǒmen yǔ yì rénmen sǐ zài yī chù
traditional chinese
我們的主啊!我們確已聽見一個召喚的人,召人於正信,(他說):『你們當確信你們的主。』我們就確信了。我們的主啊!求你赦宥我們的罪惡,求你消除我們的過失,求你使我們與義人們死在一處。
我们的主啊!我们确已听见一个召唤者[穆圣]为信仰而召唤:“你们当信仰你们的主。”所以,我们信仰了。我们的主啊!求你宽恕我们的罪恶,求你赦免我们的恶行,求你让我们同正义者一起死[在正义中]。
Tafsir Mokhtasar chinese
我们的主啊!我们已听到召唤信仰之人——即你的使者穆罕默德( 愿主福安之 )的召唤,他说:“你们当确信你们的养主,祂是独一的主.
”故我们归信了他所号召的,并追随了他的教义.
求你遮掩我们的过错不要揭发它,求你原谅我们的罪过不要惩罚它,求你佑助我们立行善事、放弃恶事,求你让我们与清廉者同生共死.
English - Sahih International
Our Lord, indeed we have heard a caller calling to faith, [saying], 'Believe in your Lord,' and we have believed. Our Lord, so forgive us our sins and remove from us our misdeeds and cause us to die with the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他们阻碍真主的大道,并暗示它是邪道,而且不信后世。..
- 主说:努哈啊!他的确不是你的家属,他是作恶的,你不要向我祈求你所不知道的事情。我..
- 他们是谨守拜功的。..
- 今天,准许你们吃一切佳美的食物;曾受天经者的食物,对于你们是合法的;你们的食物,..
- 不信道的人们,妄言他们绝不复活,你说:不然!以我的主盟誓,你们必定复活,然後你们..
- 挥霍者确是恶魔的朋友,恶魔原是辜负主恩的。..
- 信道的人们啊!没有买卖,没有友谊,不许说情的日子降临之前,你们当分舍你们的财产。..
- 当真主的仆人起来祈祷的时候,他们几乎群起而攻之。..
- 他的宗族中骄做的贵族们对本族中被欺压的人们,即信道的人们说:你们知道撒立哈是他的..
- 他们阻止别人入禁寺的时候,真主怎能不惩治他们呢?他们不是禁寺的保护者,禁寺的保护..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers