Surah Yusuf Aya 59 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَّكُم مِّنْ أَبِيكُمْ ۚ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّي أُوفِي الْكَيْلَ وَأَنَا خَيْرُ الْمُنزِلِينَ﴾
[ يوسف: 59]
当他以他们所需的粮食供给他们之后,他说:你们把你们同父的弟弟带来见我吧!难道你们不见我把足量的粮食给你们,而且我是最好的东道主吗?
Surah Yusuf in ChineseDāng tā yǐ tāmen suǒ xū de liángshí gōngjǐ tāmen zhīhòu, tā shuō:“Nǐmen bǎ nǐmen tóng fù de dìdì dài lái jiàn wǒ ba! Nándào nǐmen bùjiàn wǒ bǎ zú liàng de liángshí gěi nǐmen, érqiě wǒ shì zuì hǎo de dōngdàozhǔ ma
traditional chinese
當他以他們所需的糧食供給他們之後,他說:「你們把你們同父的弟弟帶來見我吧!難道你們不見我把足量的糧食給你們,而且我是最好的東道主嗎?
当他把他们所需的粮食提供给他们时,他[对他们]说:“[下次]你们把你们同父的弟弟[班亚明]带来见我!难道你们没有看见我给足了[你们]所需的粮食,我是最好的好客者吗?
Tafsir Mokhtasar chinese
当他把他们所需的粮食给他们时,他们告诉他,他们有一个兄弟留在父亲身边,他对他们说:“你们把那个兄弟带来,我就会给你们更多的粮食.
难道你们不见我给你们的粮食很充足吗?我确是最好的东道主.
English - Sahih International
And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother of yours from your father. Do not you see that I give full measure and that I am the best of accommodators?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 假若真主知道他们心中还有一点儿善意,必使他们能听;纵虽使他们能听,他们也还是要违..
- 你应当公开宣布你所奉的命令,而且避开以物配主者。..
- 曾蒙我最优的待遇者,将远离火狱,..
- 有人问敬畏者说:你们的主曾降示什么?他们说:他降示善言。行善者在今世将享受美满的..
- 山岳将似疏松的采绒。..
- 我的宗族啊,你们按自己的能力而工作吧,我确是工作的!你们将知道凌辱的惩罚降临谁,..
- 你不要顺从每个妄誓的、卑贱的、..
- 在他们之前逝去的人们曾否认真理,他们没有达到我所赐予前人的十分之一,但前人否认我..
- 他们说:我们赞颂你超绝万物,我们不该舍你而敬事任何神灵。但你曾使他们及其祖先享乐..
- 唯有我们初次的死亡,而我们绝不会受惩罚吗?..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



