Surah Baqarah Aya 127 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 127 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[ البقرة: 127]

当时,易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他们俩祈祷说:我们的主啊!求你接受我们的敬意,你确是全聪的,确是全知的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Dāngshí, yì bo lā xīn hé yì sīmǎ yí shù qǐ tiān fáng de jīchǔ, tā liǎ qídǎo shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ jiēshòu wǒmen de jìngyì, nǐ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de

traditional chinese


當時,易卜拉欣和易司馬儀樹起天房的基礎,他們倆祈禱說:「我們的主啊!求你接受我們的敬意,你確是全聰的,確是全知的。


当时,伊布拉欣和[他的儿子]伊斯马义建高了天房的基础。[他俩祈祷说]:“我们的主啊!求你接受我们的敬献[即建高天房之事]。你确是全闻的,全知的。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!你应谨记,当时易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他俩谦卑、顺服的说:“我们的养主啊!求你接受我们的善功( 包括修建天房 ),你是我们的祈祷的应答者.
你彻知我们的意图和行为.

English - Sahih International


And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 127 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 说:你们把真主的仆人们交给我吧!我确是一个忠实的使者,奉命来教化你们的。..
  2. 他们说:这些牲畜所怀的胎儿,是专归我们男人的,对于我们的妻子是禁物。如果那胎儿生..
  3. 有人对他们宣读我的明白的迹象时,他们说:这个人只想妨碍你们崇拜你们的祖先所崇拜的..
  4. 他说:我的宗族啊!你们告诉我吧!如果我是依据从我的主降示的明证的,并且他曾将从自..
  5. 我就拯救了他和他的全家。..
  6. 难道他不知道吗?当坟中的朽骨被揭发,..
  7. (你说):真主已降示你们详明的天经,难道我还要舍真主而别求判决者吗?蒙我赏赐经典..
  8. 你当坚忍,真主的应许确是真实的。如果我要昭示你一点我用以恫吓他们的刑罚,(那末,..
  9. 究竟是你们使它发荣呢?还是我使它发荣呢?..
  10. 他以大地为你们的席,以天空为你们的幕,并且从云中降下雨水,而借雨水生许多果实,做..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, February 21, 2025

Please remember us in your sincere prayers