Surah Baqarah Aya 127 , Chinese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
Quran in Chinese Translation of the Meanings by (Ma Zhong Gang) - (Muhammad Makin) zh jian & zh majian & الترجمة الصينية Arabic & English - Sahih International : surah Baqarah aya 127 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿وَإِذْ يَرْفَعُ إِبْرَاهِيمُ الْقَوَاعِدَ مِنَ الْبَيْتِ وَإِسْمَاعِيلُ رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
[ البقرة: 127]

当时,易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他们俩祈祷说:我们的主啊!求你接受我们的敬意,你确是全聪的,确是全知的。

Surah Al-Baqarah in Chinese

Dāngshí, yì bo lā xīn hé yì sīmǎ yí shù qǐ tiān fáng de jīchǔ, tā liǎ qídǎo shuō:“Wǒmen de zhǔ a! Qiú nǐ jiēshòu wǒmen de jìngyì, nǐ què shì quán cōng de, què shì quánzhī de

traditional chinese


當時,易卜拉欣和易司馬儀樹起天房的基礎,他們倆祈禱說:「我們的主啊!求你接受我們的敬意,你確是全聰的,確是全知的。


当时,伊布拉欣和[他的儿子]伊斯马义建高了天房的基础。[他俩祈祷说]:“我们的主啊!求你接受我们的敬献[即建高天房之事]。你确是全闻的,全知的。

Tafsir Mokhtasar chinese


先知啊!你应谨记,当时易卜拉欣和易司马仪树起天房的基础,他俩谦卑、顺服的说:“我们的养主啊!求你接受我们的善功( 包括修建天房 ),你是我们的祈祷的应答者.
你彻知我们的意图和行为.

English - Sahih International


And [mention] when Abraham was raising the foundations of the House and [with him] Ishmael, [saying], "Our Lord, accept [this] from us. Indeed You are the Hearing, the Knowing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 127 from Baqarah


Ayats from Quran in Chinese

  1. 当真主及其使者判决一件事的时候,信道的男女对于他们的事,不宜有选择。谁违抗真主及..
  2. 复活时临近了,月亮破裂了。..
  3. 他每说一句话,他面前都有天神当场监察。..
  4. 你们应当向你们的主求饶,然后,向他悔过,他就使你们获得优美的享受,到一个限期,并..
  5. 信士们啊!你们应当敬畏真主,应当说正话。..
  6. 惟后来悔过自新的人,(将蒙赦宥),因为真主确是至赦的,确是至慈的。..
  7. 在我那里的天经原本中,它确是高尚的,确是睿智的。..
  8. 不得真主的许可,任何人都不会死亡;真主已注定各人的寿限了。谁想获得今世的报酬,我..
  9. 你们在举行朝觐的典礼之後,当记念真主,犹如记念你们的祖先一样,或记念得更多些。有..
  10. 你们的主是最知道你们的,他要怜悯你们就怜悯你们;他要惩罚你们就惩罚你们。我没派遣..

Quran surahs in Chinese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Baqarah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, October 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers