Surah Yasin Aya 6 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أُنذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ﴾
[ يس: 6]
以便你警告一族人,他们的祖先未被警告过,所以他们是疏忽大意的。
Surah Ya-Sin in Chineseyǐbiàn nǐ jǐnggào yīzú rén, tāmen de zǔxiān wèi bèi jǐnggàoguò, suǒyǐ tāmen shì shūhū dàyì de
traditional chinese
以便你警告一族人,他們的祖先未被警告過,所以他們是疏忽大意的。
以便你警告一个民族,他们的祖先没有被警告过,他们是疏忽的。
Tafsir Mokhtasar chinese
我降示你这部经典,以便你恐吓和警告族人,他们就是没有使者来警告过的阿拉伯人,故他们忽视信仰和认主独一.
如同每个被中断警告的民众一样,他们需要能警示他们的使者.
English - Sahih International
That you may warn a people whose forefathers were not warned, so they are unaware.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 伪信的男女,彼此是同类的,他们劝恶戒善,紧握双手,(不肯施舍),他们忘记了真主,..
- 难道他们不知道吗?他们每年受一两次考验,但总是不改悔,也不觉悟。..
- 他们族中的使者说:难道对于真主--天地的创造者--还有怀疑吗?他号召你们行善,以..
- 当时,众门徒说:麦尔彦之子尔撒啊,你的主能从天上降筵席给我们吗﹖他说:你们当敬畏..
- 不然!我的许多迹象,确已来临你,但都被你否认了,你妄自尊大,你变成不信道的。..
- 麦德彦人;穆萨也曾否认过。我优容不信道者,随后我惩治了他们; 我的谴 责是怎样的..
- 你应当等待烟雾漫天的日子,..
- 你们想请问你们的使者,像以前他们请问穆萨一样吗?以正信换取迷误的人,确已迷失正道..
- 她说:国王们每攻入一个城市,必破坏其中的建设,必使其中贵族变在贱民,他们这些人,..
- 并不留一部分给贫民。..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers